Translation of the song Cuando Te Fuiste artist Aitana

Spanish

Cuando Te Fuiste

English translation

When you went away

Aprendí a sentirme bien, aprendí que yo también

I learnt to feel good, I learnt that I can also

Te puedo dejar

Let you go

Entendí que nuestro amor; no fue malo, fue peor

I understood that our love wasn't bad, it was worse

Y no va a cambiar

And it won't change

Se fueron todas esas flores que me prometiste

All those flowers you promised me are gone

Todas las palabras que nunca dijiste

All the words you never said

Se volvieron besos que nunca quise dar

Turned into kisses that you never wanted to give

Pero yo aprendí a mirar lo que a mirarme no viste

But I learnt to look at what when you looked at me didn't see

Y ahora quieren florecer las rosas que no me diste

And now the flowers you didn't give to me want to bloom

Tanto que me dolió, tanto que se curo

As much as it hurt, it is cured

Y tanto que te perdiste

Und as much as you lost yourself

Yo me volví a querer cuando te fuiste

I loved myself again when you went away

Tú todas las de ganar, yo todas las de perder

You always winning, I always losing

¿Quién lo iba a pensar?

Who would think that?

Cuando para de llover se hace fuerte una mujer

When it stops raining a woman gets strong

No vuelvo a lloar

I won't cry again

Se fueron todas esas flores que me prometiste

All those flowers you promised me are gone

Todas las palabras que nunca dijiste

All the words you never said

Se volvieron besos que nunca quise dar

Turned into kisses that you never wanted to give

Pero yo aprendí a mirar lo que a mirarme no viste

But I learnt to look at what when you looked at me didn't see

Y ahora quieren florecer las rosas que no me diste

And now the flowers you didn't give to me want to bloom

Tanto que me dolió, tanto que se curo

As much as it hurt, it is cured

Y tanto que te perdiste

Und as much as you lost yourself

Yo me volví a querer cuando te fuiste (Eh)

I loved myself again when you went away (Eh)

Cuando te fuiste

When you went away

Porque yo aprendí a mirar lo que a mirarme no viste

Because I learnt to look at what when you looked at me didn't see

Y ahora quieren florecer las rosas que no me diste

And now the flowers you didn't give to me want to bloom

Tanto que me dolió, tanto que se curo

As much as it hurt, it is cured

Y tanto que te perdiste

Und as much as you lost yourself

Yo me volví a querer cuando te fuiste

I loved myself again when you went away

Cuando vas a entender que me perdiste

When will you understand that you lost me?

Yo me volví a querer cuando te fuiste

I loved myself again when you went away

No comments!

Add comment