Translation of the song Enemigos artist Aitana

English, Spanish

Enemigos

English translation

Enemies

Ah-ah-hah-ah

Ah-ah-hah-ah

Me prometí esa noche no volverte a ver

I promised myself that night that I wouldn't see you again

Porque sé que no me convienes

because I know you're not good for me

Es que tus mentiras nunca las llegué a creer

I just never got to believe in your lies

Pero es que no sé lo que tiene

but I just don't know what you have

Estúpido pensar que yo me iba a creer

It was stupid to think that I'd believe

Todas tus promesas vacías (Vacías)

your empty promises

Las mentiras ya no hablan para resolver

The lies are no longer said to resolve

Todo lo que tú me escondías

everything you were hiding from me

Cuando ya te había olvidado

Just when I forgot about you

Tú llegaste del pasado

you came back from the past

Yo no sé por qué no te vas de aquí

I don't know why you won't leave

No te vas de mi lado

why you won't leave me

Cuando ya te había olvidado

Just when I forgot about you

Tú llegaste del pasado

you came back from the past

Yo no sé por qué no te vas de aquí

I don't know why you won't leave

No te vas de mi lado

why you won't leave me

Confundimos el amor con lo que tuvimos (Wuh; wuh)

We were confused and thought what we had was love

Terminamos siendo enemigos (Wuh)

so we ended up as enemies

Quisiste prometer, yo te quise creer

you wanted to promise, I wanted to believe you

Pero al final tú y yo nos perdimos

but in the end, you and I, we got lost

Ese amor que tanto sentimos

That love that we felt so much

Terminamos siendo enemigos

we ended up as enemies

Quisiste prometer, yo te quise creer

you wanted to promise, I wanted to believe you

Pero al final tú y yo nos perdimos (Mmm)

but in the end, you and I, we got lost

No sé qué tienes tú

I don't know what you have

Que nunca me dejas aunque te alejas

so you never leave me even when you distance yourself

Look what you made me do

Look what you made me do

Es inevitable ser vulnerable

It's inevitable to be vulnerable

No sé qué tienes tú

I don't know what you have

Que nunca me dejas aunque te alejas

so you never leave me even when you distance yourself

Look what you made me do

Look what you made me do

Es inevitable

It's inevitable

Cuando ya te había olvidado

Just when I forgot about you

Tú llegaste del pasado

you came back from the past

Yo no sé por qué no te vas de aquí

I don't know why you won't leave

No te vas de mi lado

why you won't leave me

Cuando ya te había olvidado

Just when I forgot about you

Tú llegaste del pasado

you came back from the past

Yo no sé por qué no te vas de aquí

I don't know why you won't leave

No te vas de mi lado

why you won't leave me

Confundimos el amor con lo que tuvimos (Wuh; wuh)

We were confused and thought what we had was love

Terminamos siendo enemigos (Wuh)

so we ended up as enemies

Quisiste prometer, yo te quise creer

you wanted to promise, I wanted to believe you

Pero al final tú y yo nos perdimos

but in the end, you and I, we got lost

Ese amor que tanto sentimos

That love that we felt so much

Terminamos siendo enemigos

we ended up as enemies

Quisiste prometer, yo te quise creer

you wanted to promise, I wanted to believe you

Pero al final tú y yo nos perdimos (Mmm)

but in the end, you and I, we got lost

Me prometiste anoche no volverte a ver

You promised me last night that I wouldn't see you again

Porque sé que no me convienes

because I know you're not good for me

Es que tus mentiras nunca las llegué a creer

I just never got to believe in your lies

Pero es que no sé lo que tiene

but I just don't know what you have

Cuando ya te había olvidado

Just when I forgot about you

Tú llegaste del pasado

you came back from the past

Yo no sé por qué no te vas de aquí

I don't know why you won't leave

No te vas de mi lado

why you won't leave me

Cuando ya te había olvidado

Just when I forgot about you

Tú llegaste del pasado

you came back from the past

Yo no sé por qué no te vas de aquí

I don't know why you won't leave

No te vas de mi lado

why you won't leave me

Confundimos el amor con lo que tuvimos (Wuh; wuh)

We were confused and thought what we had was love

Terminamos siendo enemigos (Wuh; wuh)

so we ended up as enemies

Quisiste prometer, yo te quise creer

you wanted to promise, I wanted to believe you

Pero al final tú y yo nos per—, jejeje

but in the end, we lo-

Ese amor que tanto sentimos

That love that we felt so much

Terminamos siendo enemigos

we ended up as enemies

No comments!

Add comment