Nos juramos nunca mirar atrás y borrar la cuenta
We swear never to look back and delete the account
Obligamos a nuestro corazón a perder la apuesta
We force our hearts to lose the bet
Y aunque tú y yo nos fueramos sin rumbo
And even if you and me left without direction
Siempre dudé si volvería a encontrar
I always doubted if I would find again
Lo que sentí contigo en un segundo
What I felt with you in a second
¿Cómo se aprende a olvidarte?
How to learn to forget you?
Si ayer perdimos la razón
If yesterday we lost the reason
Cuando sonó nuestra canción
When our song rang
Me dieron ganas de hablarte
I wanted to talk to you
Y vuelvo a pensarte
And I think about you again
Ya me olvidé de olvidarte
I already forgot to forget you
Si ayer perdimos la razón
If yesterday we lost the reason
Cuando sonó nuestra canción
When our song rang
Me dieron ganas de hablarte
I wanted to talk to you
Y vuelvo a pensarte
And I think about you again
Ya me olvidé de olvidarte
I already forgot to forget you
[Post-Estribillo]
[Post-chorus]
Quieres que enamore de otra vez de ti
You want me to fall in love with you again
Pero cuando te busco, no estás aquí
But when I look for you, you're not here
¿Qué fue lo que pasó entre tú y yo?
What was what happened between you and me?
Del fuego, la ceniza quedó
From the fire, the ash remained
Quieres que enamore de otra vez de ti
You want me to fall in love with you again
Pero cuando te busco, no estás aquí
But when I look for you, you're not here
¿Qué fue lo que pasó entre tú y yo?
What was what happened between you and me?
Del fuego, la ceniza quedó
From the fire, the ash remained
Si ayer perdimos la razón
If yesterday we lost the reason
Cuando sonó nuestra canción
When our song rang
Me dieron ganas de hablarte
I wanted to talk to you
Y vuelvo a pensarte
And I think about you again
Ya me olvidé de olvidarte
I already forgot to forget you
Es inevitable querer que no haya una despedida
It's inevitable to want that there is no farewell
Y que yo no quiera curar con nadie más esta herida
And that I don't want to heal this wound with anyone else
Y aunque tú y yo nos fueramos sin rumbo
And even if you and me left without direction
Siempre dudé si volvería a encontrar
I always doubted if I would find again
Lo que sentí contigo en un segundo
What I felt with you in a second
¿Cómo se aprende a olvidarte?
How to learn to forget you?
Si ayer perdimos la razón
If yesterday we lost the reason
Cuando sonó nuestra canción
When our song rang
Me dieron ganas de hablarte
I wanted to talk to you
Y vuelvo a pensarte
And I think about you again
Ya me olvidé de olvidarte
I already forgot to forget you
Si ayer perdimos la razón
If yesterday we lost the reason
Cuando sonó nuestra canción
When our song rang
Me dieron ganas de hablarte
I wanted to talk to you
Y vuelvo a pensarte
And I think about you again
Ya me olvidé de olvidarte
I already forgot to forget you
[Post-Estribillo]
[Post-chorus]
Quieres que enamore de otra vez de ti
You want me to fall in love with you again
Pero cuando te busco, no estás aquí
But when I look for you, you're not here
¿Qué fue lo que pasó entre tú y yo?
What was what happened between you and me?
Del fuego, la ceniza quedó
From the fire, the ash remained
Quieres que enamore de otra vez de ti
You want me to fall in love with you again
Pero cuando te busco, no estás aquí
But when I look for you, you're not here
¿Qué fue lo que pasó entre tú y yo?
What was what happened between you and me?
Del fuego, la ceniza quedó
From the fire, the ash remained
Si ayer perdimos la razón
If yesterday we lost the reason
Cuando sonó nuestra canción
When our song rang
Me dieron ganas de hablarte
I wanted to talk to you
Y vuelvo a pensarte
And I think about you again
Ya me olvidé de olvidarte
I already forgot to forget you
Si ayer perdimos la razón
If yesterday we lost the reason
Cuando sonó nuestra canción
When our song rang
Me dieron ganas de hablarte
I wanted to talk to you
Y vuelvo a pensarte
And I think about you again
Ya me olvidé de olvidarte
I already forgot to forget you
Nos juramos nunca mirar atrás y borrar la cuenta
We swear never to look back and delete the account
Obligamos a nuestro corazón a perder la apuesta
We force our hearts to lose the bet