もしも僕が今晩のカレーを
Would you have felt happy if I had eaten up
残さず食べたなら良かったのかな
curry and rice for supper today?
君は酷く顔をしかめて
(But) you said with a very frowning face
もうたべなくっていいよって言ったんだっけな。
I didn't have to try.
もしも僕が虐められたって
I wish I (had courage to)
殴り返せるような人だったらな。
hit back when I'm bullied.
笑うようになるかもしれないから。
show me some more smiles.
もしも僕がひとりきりでさ
I wish I lived alone
君に迷惑もかけずにいられたなら。
and I wouldn't get you into my troubles.
でもさ、それじゃさ、君を知らんまま
But then I would spend my life
生きてく事になったかもしれないから
without knowing you.
もしも僕がうそつきなら
If I were a liar,
こんな僕のこと 叱ってくれたかな?
would you scold me?
そんなたくさんの「もしも話」が
Many ifs like these (vaguely) appear
僕の部屋にさ浮かんで行くんだよ。
to me when I'm (alone) in my room.
何も無い日々から
(And) the days of nothing
たくさんの「もしも」が漏れ出して
and many ifs are leaking
今目をつむって
Now I close my eyes,
耳をふさいで歩き出したよ
my ears and start to walk forward.
君の声も君の笑顔も
I can't hear your voice
見れないままだけどそれも良いかも。
and can't see your smiles, but it's fine.
消してくれたらな
only memories I hate
もしも僕が正直者なら
If I were an honest person,
これが最後だって信じてくれたかな?
would you believe this was my last (lie to you)?
きっと君は笑ってくれるよな。
(Then) I'm sure you would show me a smile.
みんな解ってるつもりなんだ
I know it all, don't I?
何度も君に言おうとしたけど
I've tried to tell you many times,
届く筈無くて「おかしいな?」って
but my words wouldn't reach you and that's strange.
君のとこへ行けたならな。
I (just) want to come to you (but I can't).
でもひざが笑うんだ。「ざまーみろ」って。
But my knees tremble (as if saying) You deserve it.
もしも僕が生きていたなら。
If I were alive,
君に聴かせるため作った歌
Someday I would sing you a song I've made for you,
やっぱ恥ずかしくて聴かせてないけど
the song I've never sung you
歌ってあげたいな、僕もいつか。
because I feel embarrassed.
とどくといいな、君にいつか。
I hope the song reaches you someday.
今目をつむって
Now I close my eyes,
耳をふさいで歩き出したよ
my ears and start to walk forward.
君の声も君の笑顔も
I can't hear your voice
見れないままだけどそれも良いかも。
and can't see your smiles, but it's fine.
今目をつむって
Now I close my eyes,
耳をふさいで歩き出したよ
my ears and start to walk forward.
君の声も君の笑顔も
I can't hear your voice
見れないままだけどそれも良いかも。
and can't see your smiles, but it's fine.