Translation of the song Cik ļauns es varu būt? [How Bad Can I Be?] artist The Lorax (OST)

Latvian

Cik ļauns es varu būt? [How Bad Can I Be?]

English translation

How Bad Can I Be? (Latvian)

Cik ļauns es varu būt?

How bad can I be?

Gribu tikai kaut ko labu gūt

I just want to gain something good

Cik ļauns es varu būt?

How bad can I be?

Tā jau liktenis man pārāk grūts

My destiny is already too hard

Cik ļauns es varu būt?

How bad can I be?

Gribu tikai kaut ko labu gūt

I just want to gain something good

Cik ļauns es varu būt?

How bad can I be?

Cik ļauns tad es varētu būt?

How bad could I be then?

Tu redzi, dabā ir tāds princips

You see, in nature there's a principle

(Dabā ir tāds princips!)

(In nature there's a principle)

Ko labi zina ķēms ik viens

Every freak knows it well

To ka izdzīvo vien stiprais

That only strongest survives

(To ka izdzīvo vien stiprais!)

(That only strongest survives)

Diemžēl tā tā dzīve skrien

Sadly, that's how the life is running

Te uzvar tikai viens, kas kurš kož un plēš

Here wins only one, who bites and tears

Un otram rīklē kampj.

And who grabs in others throat.

Bet kas nevienu nekož, kas nekad nevienu neplēš

But who isn't biting anyone, who never tears anyone

Jau drīz kļūs par garšām pusdienām

Soon will become into tasty lunch

Es tik saku!

I'm just saying

Cik ļauns es varu būt?

How bad can I be?

Gribu tikai kaut ko labu gūt

I just want to gain something good

Cik ļauns es varu būt?

How bad can I be?

Tā jau liktenis man pārāk grūts

My destiny is already too hard

Cik ļauns es varu būt?

How bad can I be?

Gribu tikai kaut ko labu gūt

I just want to gain something good

Cik ļauns es varu būt?

How bad can I be?

Cik ļauns tad es varētu būt?

How bad could I be then?

Tas ir principā mans bizness

It's in principle my business

(Biznesā tāds princips!)

(In business there's a principle!)

Kas biznesā jau zināms sen

That is known in business for a longer time

Tā vārda cilvēki ar naudu

In it's name people with money

(Cilvēki ar naudu!)

(People with money!)

Visu pasauli uz priekšu dzen

Pushes the whole world forward

Tā es palielinu rēķinu,

That's how I increase my account,

Palielinu fabriku

I increase my factory

Un zīmols mans ir pamanāms!

And my brand is noticeable!

Lai tie pārējie iet,

Let the others go,

Kur tiem labāk šķiet

Where they think it's better

Bet es ņemšu to kas mans, mans, mans, mans, mans!

I'll take what's mine, mine, mine, mine, mine

(Lepūt tā lai skan)

(Blow it so it rings)

Tagad dziediet jūs:

Now sing you:

Smocīgi Smok! (Smocīgi Smok)

Smogulous Smoke! (Smogulous Smoke!)

Sļakatu Sļak! (Šļakatu Šļak)

Schloppity Schlop! (Schloppity Schlop!)

Var sūdzēties iet, bet vienmēr, vienmēr, vienmēr, vienmēr paliks tā

You can go complain, but it will always, always, always, stay like this)

Nu kā, cik ļauns tad es varētu būt?

So, how bad could I be then?

Cik ļauns es varu būt?

How bad can I be?

Tautsaimniecība lai nepazūd

So the national economy wouldn't disappeared

Cik ļauns es varu būt?

How bad can I be?

Laimi un prieku lai zvēriņi jūt

May animals feel happiness and joy

Cik ļauns es varu būt?

How bad can I be?

Bet zināmu daļu ar prieku ziedoju

But a certain part I donate with joy

Cik ļauns es varu būt?

How bad can I be?

Cik ļauns tad es varētu būt, tad lūk

How bad could I be then, then here

Ja vien pircējs jūtas laimīgs,

If the customer feels happy,

Nauda nāk - vai esmu vainīgs?

The money is coming - is it my fault?

Melo PR ļaužu glaimi,

? - The PR people's flattery - ?

Melo advokātu saime!

Family of lawyers are lying

Kaut žēl ka kāds koks bojā aiziet!

Even if I'm sorry that a tree dies

Tagad laiks, kad ir jāgrābj maisiem!!

Now it's time to grab it with full bags* [*It's an idiom, meaning that you need to grab it as much as possible]

Cik ļauns!

How bad!

Cik ļauni tas varētu būt?

How bad could I be then?

No comments!

Add comment