Ich heiße Cy, ihr kennt mich kaum
My name is Cy, you barely know me
Mein Job bei O'Hare war stets mein Traum
My job at O'Hare has always been my dream
Aber eine Chance verdient der Baum
But the tree still deserves a chance
Drum sag' ich: pflanzt ihn ein
So I say: plant it
Ich heiße Dan - Ich bin Eileen
My name is Dan - I'm Eileen
Unser Wesley glüht so grün
Our Wesley glows so green
Das ist bestimmt nicht gut für ihn
That's surely not good for him
Pflanzt den Baum doch ein
Come on, plant the tree
Pflanzt ihn ein, pflanzt ihn ein
Plant it, plant it
Nur die Liebe ganz allein
Just the love all alone
Ist es, die ihn wachsen lässt
Is what's going to make it grow
Licht und Wasser tun den Rest
Light and water will do the rest
Das wird bestimmt ein Freudenfest
This will surely be a great celebration
Also, pflanzt ihn ein
So plant it
Ich heiß' Marie, und hab' noch nie
My name's Marie, and I've never
Bäume wachsen seh'n, das können die?
Seen trees grow, they actually can?
La la la la la la la lie
La la la la la la la lee
Ich sag', pflanzt ihn ein
I say, plant it
Und ich bin Norma, die Oma mit grauem Haar
And I am Norma, the grandma with gray hair
Ich weiß, wie's damals hier voller Bäume war
I know how it was full of trees here back then
Die Luft war gratis, frisch und klar
The air was free, fresh and clear
Ich sage, pflanzt ihn ein
I say, plant it
Pflanzt ihn ein, pflanzt ihn ein
Plant it, plant it
Er soll wachsen und gedeih'n
It shall grow and thrive
Wird er jetzt nicht ausgesät
If it isn't sown right now
Ist es bald für uns zu spät
It'll soon be too late for us
Der Baum ist eine Rarität
The tree is a rarity
Bitte, pflanzt ihn ein
Please, plant it
Ich bin O'Hare, und was ich tu'
I'm O'Hare, and what I do
Ist nie schlecht, doch geb' ich zu
Is never bad, but I'll admit
Die Dinge ändern sich im Nu
The things are now suddenly changing
Vielleicht sind Bäume kein Tabu
Maybe trees aren't a taboo
Ich glaube fast, ich stimm' euch zu
I almost think I'll agree with you
Quatsch! Ich sag', lasst es sein!
Nonsense! I say, let it be!
Lasst es sein, lasst es sein
Let it be, let it be
Kommt, wir stampfen das Ding
Come, let's stomp on the thing
Na los, wer ist dabei, eh?
Come on, who's with me, eh?
Niemand - Gieriger Raffzahn
No one - Greedy dirtbag
Pflanzt ihn ein, pflanzt ihn ein
Plant it, plant it
Nur die Liebe ganz allein
Just the love all alone
Ist es, die ihn wachsen lässt
Is what's going to make it grow
Licht und Wasser tun den Rest
Light and water will do the rest
Das wird ein großes Freudenfest
This will be a great celebration
Pflanzt ihn für uns ein
Plant it for us
Pflanzt ihn ein, pflanzt ihn ein
Plant it, plant it
Er soll wachsen und gedeih'n
It shall grow and thrive
Noch ist der Samen klein
The seed's still small
Doch der Baum wird mächtig sein
But the tree will be powerful
Die schnöde Raffgier ganz allein
The disdainful greed all alone
Bereitete uns Seelenpein
Gave us anguish
Das soll nun Geschichte sein
That will now be history
Pflanzt den Samen ein
Plant the seed
In Thneedville
In Thneedville
Pflanzt den Samen ein
Plant the seed
Bricht der Morgen an
The dawn is breaking
Pflanzt den Samen ein
Plant the seed
In Thneedville
In Thneedville
Pflanzt den Samen ein
Plant the seed
Bricht der Morgen an
The dawn is breaking