Bu benim hayatım, tutamadım ellerimden kaydı
This is my life, I couldn't hold, It slipped off my hands
Sigaraya başladığımda tam 2 liraydı
When I started smoking, it was just 2 pounds
İlk okuldan kaçtığımda 6 yaşımdaydım
When I escaped from school, I was 6 years old
Bir camide yattığım gün hava eksi 6.
When I slept in mosque, the weather was -6
Bomfunk'ın kasetini aldım ve
I bought Bomfunk's cassette and
odamdan Marilyn Manson posterleri kalktı
Marilyn Manson posters was removed from my room
O zamanlar bende hayat belirtisi vardı
Those days, there was sign of life on me
Salakg gibi en ucuz mikrofonu çaldım!
I stole the cheapest microphone like an idiot!
Eskiden altı değil, gözlerim karaydı
Once my eyes are black, not their bottom
Şimdi bunları yazarken gözlerim karardı
Now while I was writing these ones, my eyes got dark
Nefret etmek için yaşım müsaitti ve
My age was suitable to hate and
Kendime gelmem için bir vesait vardı.
There was a thing to come to life
Bir gün odada buldular beni yarı baygın
One day, they found me in the room, semi-unconscious
Sonra verdiğim sözleri yine hiçe saydım
Then I spurned my promises
Utancım; anneannemin bileziğini çaldım
My shame; I stole my grandma's bracelet
Onunla da kıyafet ve biraz içki aldım...
And I bought some clothes and liquor with it...
Sahneye ilk çıktığımda 300 kişi vardı
When I took to the stage, there were 300 person
Yarısından fazlası da zorla bilet aldı
Most of them bought the ticket hardly
Ben hiçbir b** içmiyorken 9 albüm yaptım
When I wasn't taking any shit, I made 9 albums
2 sene bir o kadar albüm çöpe attım...
And I threw that much in 2 years
Seninki palavrayla mixlenen bir şarkı
Yours is mixed full of lies song
Süslü cümleler beni hiç etkilemez tatlım
Ornate sentences can never impress me, my sweet
Durdurdum kalbimi, bu mutluluğun şartı
I stopped my heart, this is the condition of happiness
Bazen ekmek almak için kredi kartı...
Sometimes need a credit card to buy some bread...
Bilmiyorum, dün gece ben hangi evde kaldım
I don't know last night where I slept
Doktor, söyle bende biraz umut var mı?
Doctor tell me, is there a little hope for me?
2 seansta kapıyı pis yüzüne çarptım
I hit the door to your filthy face after 2 seances
300 liramla 4 şişe viski sana kaldı...
My 300 pounds and 4 bottle of whiskey is yours now...
Yaşarken ben içimde bir ceset yarattım
When I was living, I created a dead body in myself
Çabalarım, boş gezenin hep gözüne battı
My efforts, always sinked lazies eyes
Şimdi ben de boş gezenin kendisiyim, artı
Now I am the lazy
Dinle diye yapılmadı nice böyle şarkı...
All these songs aren't made for your listening
Umrunda olurdum belki yanımda kalsaydın
Maybe you'd care me if you stayed with me
Hayatın, hayatımdı ellerimden kaydı
Your life, was my life, slipped of my hands
Yüzüne bakamadım, gözlerim yaşardı
I couldn't look your face, I had tears in my eyes
Belki böyle dağıtmazdım babam yaşasaydı...
Maybe I didn't disrupt if my father was alive...
İstiyorum gökyüzünü simsiyaha boyamak
I want to draw sky black
Belki hiçbir zaman böyle bir sabah olamaz...
Maybe there will never the morning like that...
Düşünmeye gerek yok, gir sadece, yap
It doesn't necessity to think, just enter and do it
Yaşamamın tek sebebi belki de hiphop!
The only reason to live is maybe hiphop!