Persi nel sogno di una civiltà
Lost in the dream of a civilization
Un uomo e una donna
A man and a woman
Si son liberati di sensi
They got freed of feelings1
E di colpa hanno ritrovato l'Eden
And of guilt, they found Eden again
Ma non resta niente
But there's nothing left
In cui credere
In which to believe in
Non c'è più niente
There's nothing left
Una mela al giorno
An apple a day
Una mela al giorno
An apple a day
Una mela al giorno
An apple a day
E bravo Adamo, hai trovato un lavoro
Look at you Adam, you found a job
Hai comprato una casa, hai fatto famiglia
You bought a house, you started a family
E hai vestito il tuo cane
You dressed up your dog
E hai addomesticato tuo figlio
And you tamed your son
Ed Eva è nuda in mezzo al giardino
And Eve is nude in the middle of the garden
Bella come l'hai sempre immaginata
Beautiful as you always imagined her
Ma non provi desiderio
But you don't feel desire
Senza l'inferno il paradiso
Without hell paradise
Non ha più seduzione
Has no seduction anymore
Il male perde di accezione
Evil loses meaning
In questo limbo eterno
In this eternal limbo
Tutto è permesso
Everything's permitted
Anche il proibito si è concesso
Even the forbidden has been granted
Una mela al giorno
An apple a day
Una mela al giorno
An apple a day
Una mela al giorno
An apple a day
Una mela al giorno
An apple a day
Adamo, sono Eva, come stai?
Adam, I'm Eve, how are you?
Sembri autonomo
You look autonomous
Sembri tiepido
You look lukewarm
Sembri assente
You look absent
Ma mi ascolti o sei autosufficiente?
Are you listening to me or are you self-sufficient?
Ti sei bastato?
Were you enough (for yourself)?
Eva, sono Adamo
Eve, I'm Adam
Lo sai, del tuo frutto
You know, of your fruit
È rimasto solo il simbolo
Only the symbol has remained
Ha perso il suo significato
It lost its significance
Tu sei disinibita
You are uninhibited
Io sono spudorato
I am shameless
Tu eri la curiosità che ci ha reso mortale
You were the curiosity that made us mortal
Ci aveva distinto dal regno animale
That destinated us to the animal kingdom
Ma forse si è estinto quel desiderio
But maybe that desire* has been extinguished
Che soltanto pareva peccato originale
*That only seemed like original sin3
Tu ti sei guardata allo specchio
You looked at yourself in the mirror
E hai frainteso il concetto di totalità
And misunderstood the concept of totality
E pace all'anima
And bless the soul4
E pace all'anima
And bless the soul
E pace all'anima
And bless the soul
E pace all'anima
And bless the soul
Lunga vita al nostro viaggio
Long live our journey
Lunga vita al nostro tempo
Long live our time
Lunga vita a tutto questo anestetizzante piacere
Long live all this anesthetizing pleasure
Lunga vita al nostro viaggio
Long live our journey
Lunga vita al nostro tempo
Long live our time
Lunga vita a tutto questo anestetizzante piacere
Long live all this anesthetizing pleasure
Una mela al giorno
An apple a day
(Lunga vita al nostro viaggio)
(Long live our journey)
(Lunga vita al nostro tempo)
(Long live our time)
Una mela al giorno (lunga vita a tutto questo)
An apple a day (long live all this)
Tutti i giorni (anestetizzante piacere)
Everyday (anesthetizing pleasure)
Una mela al giorno
An apple a day
(Lunga vita al nostro viaggio)
(Long live our journey)
(E lunga vita al nostro tempo)
(And long live our time)
Una mela al giorno (lunga vita a tutto questo)
An apple a day (long live all this)
Tutti i giorni (anestetizzante piacere)
Everyday (anesthetizing pleasure)
E pace all'anima
And bless the soul