Ho lavorato per sei giorni di fila, un inferno
I worked for six days in a row, a hell
Finalmente il settimo mi sono riposato
Finally on the seventh I rested
Ho creato le stelle, il mondo e la natura
I created the stars, the world and nature
Ho disegnato geografia, montagne e pianura
I drew up geography, mountains, and plains
Poi la vita cominciando dalla cellula
Then life, starting from the cell
Poi via dicendo, la capra, la pecora, per fare tessere la tela
Then so forth, the goat, the sheep, to spin the web
Ho fatto evolvere la scimmia, le ho messo in mano una mela
I made the monkey evolve, I put an apple into its hand
Ho catalogato le virtù, un po' di intelligenza
I cataloged virtues, a little bit of intelligence
L'ho messa anche nell'uomo e ho creato la scienza
I put it into man and created science
E lui ha pensato bene che poi tutto quanto il creato
And he thought that then, all creation
Non bastasse a soddisfare un desiderio innato
Wasn't enough to satisfy an innate desire
Di tendere ahimé al benessere eterno, mai appagato
To strive alas, for eternal well-being, never satisfied
Così mi ha reinventato in tutte le salse, solo, in gruppo, potente o punitore
So he recreated me in every way, alone, in groups, powerful or punitive
Dettatore autoreferenziale, con il vecchio supervisore, con il nuovo testamento,
Self-referencing dictator, with the old supervisor, with the new testament
Con la barba bianca e lunga o pelato, con il doppio mento
With the white beard long or bald, with the double chin
Ma sembra che nemmeno il mio aspetto antropomorfizzato
But it seems that not even my anthropomorphic appearance
Stia bastando a soddisfare un desiderio innato
Is enough to satisfy an innate desire
Di tendere ahimé al benessere eterno, mai appagato
To strive alas, for eternal well-being, never satisfied
E così ha inventato un po' di cose per autogestirsi
And so he invented a few things to govern himself
Il cappello, il cappuccio e l'ombrello per coprirsi
The hat, the hood and the umbrella to cover himself
Poi la doccia per rinfrescarsi
Then the shower to refresh himself
Ha bucato l'ozono e la sua estinzione
He put holes in the ozone and its extinction
L'ha delegata ai Maya e alla superstizione
He left it to the Mayans and to superstition
Ha colato il cemento che era armato
He poured the cement that was armed
E poi tante associazioni che hanno negoziato
And then so many organizations that negotiated
Ha inventato gomma, bianchetto e cancellino e continua tutti i giorni a sbagliare
He invented the pencil eraser, white-out, board eraser, and continues to mess up every day
Con la sua grafia da prima elementare scrive male, così può meglio reinterpretare
With his first grade writing he writes badly, so he could interpret better
Ma sembra che nemmeno questo suo creato
But it seems that not even this, his creation
Stia bastando a soddisfare un desiderio innato
Is enough to satisfy an innate desire
Di tendere ahimé al benessere eterno, mai appagato
To strive alas, for eternal well-being, never satisfied
E così hai messo in dubbio le mie disposizioni
And so you doubted my dispositions
E dall'ottavo giorno cambi le mie impostazioni
And from the eighth day you change my approach
Provi, sposti tutto, un lavoro già da tempo terminato
You try, move everything, a job that has long since been completed
Ma non ascolti le parole di un padre tanto amato
But you don't listen to the words of a father, loved so much
Che il bene per un figlio non è l'eccellenza
That the good for a child isn't excellence
Ma colmare le lacune dell'inesperienza
But to fill in the gaps of inexperience
Ed io che sono il padre di me stesso l'ho imparato
And I, the father of myself, have learned it
Ma tu non vuoi capire, della vita innamorato
But you don't want to understand, in love with life
E tendi al benessere eterno e appagato
And you seek eternal and satisfied well being
E adesso cerchi una cura alla mia più grande creazione
And now you're looking for a cure to my biggest creation
Ma l'infinito dura tanto ed è solo frustrazione
But infinity lasts so long and it's just frustration
Che non esiste cura alla mia migliore invenzione
That the cure to my best invention doesn't exist
È proprio la moralità (la mortalità)
It's precisely morality (morality)
È proprio la moralità (la mortalità)
It's precisely morality (morality)
È proprio la moralità, la giusta guarigione
It's precisely morality, the right cure