Translation of the song 彩脳 -Sui Side- artist TK from Ling tosite sigure

English, Japanese

彩脳 -Sui Side-

English translation

Acceptance -Sui Side-

ぼくの汀で枯朽が見てる

In my shores, an old friend is watching

纏いついた渇いた希望

The intertwined hopes that we thirsted for

きみを蝕んで喰らいつくす karma

And the karma that bites and eats away at you

一人じゃ足りてなくて

I wasn't good enough on my own

二人に答え求めた

So the two of us searched for an answer

ぼくたちを結ぶ think 色の意図も

The thoughts that connect us, and even the intentions of your expressions

きみがくれた有形 嗚呼でもまだ murder

The tangibility that they gave you... ah, but it's still murder

「まるで足りない」

It's as if I wasn't good enough

もがいた腕

The arms that struggled

求め続けても与え続けても

Even if I continued to yearn; even if I continued to give

無ばかりが肥える

The only thing that grows is emptiness

ぼくの汀で呼吸をしてる

In my shores, I'm breathing in

甘い夢と淡い絶望

Sweet dreams and fleeting despair

きみを蝕んで喰らいつくす karma

Karma that bites and eats away at you

ぼくを蝕んで喰らいつくす夜が来たら

If the night that bites and eats away at me comes

世界は渇いていて

The world is thirsty

二人で問いつづけた

And we continued to ask it

已みをくれ

To give us closure

暴飾と psycho 深紅色の空も

The gluttons, the psychos, and even scarlet skies

きみがくれた憧憬 嗚呼でもまだ more

The adoration that they gave you... ah, but there's still more

切り刻んできたその骸とは等価?

Is it the same as the corpse you just chopped up?

答えは見つけた?

Did you find the answer?

「まるで足りない!」

It's as if I wasn't good enough!

届かないよ

I won't get through

求め続けても与え続けても

Even if I continued to yearn; even if I continued to give

愛たちも痩せて ねえ

Even our love grows thin, doesn't it?

ぼくは息づきをきみとくりかえす

I'll start life over again with you

飽食気味の日々を振り返る

We'll reminisce over those gluttonous days

問い応えて餓え溢れていく

We'll answer the questions and overflow with hunger

その答えがぼくを刺すよ

Those answers will sting me

それでもからだ、あたま引き摺って

But even so, drag my body and my mind along

ぼくはきみと見つけたいから

Because I want to find them with you

道が遠くだってかまわないよ

The road is long, but it doesn't matter

渇いた世界も笑って喰らおう

Let's laugh at and drink from this thirsting world

もがいた腕

The arms that struggled

求め続けても与え続けても

Even if I continued to yearn; even if I continued to give

無ばかりが肥える

The only thing that grows is emptiness

きみを愛すから

Because I love you

怪物にしてよ ぼくを支払うよ いつかの reverse も

Turn me into a monster; you will pay me back, even if the days are reversed

罰はいらないよ 怪物にしてよ

I don't need retribution, just turn me into a monster

ノゾク成れの果て

Anything but the shadow of what I used to be

狂う 狂うだけじゃ満たせないよ

I'll go insane; but as much as I lose my mind, it won't make me be satisfied

罰はいらないよ 怪物にしてよ

I don't need retribution, just turn me into a monster

ノゾク成れの果て

Anything but the shadow of what I used to be

No comments!

Add comment