Quand tout Paris se repose
When all of Paris is resting
C'est charmant d'être debout
It's delightful to be awake
Et je vois la vie en rose
And I see life through rose-colored glasses
Quoiqu'il fasse nuit partout
Even if it's nighttime all around
Quatre heures du matin
Four in the morning
C'est déjà demain
It's already tomorrow
Demain qui commence
Tomorrow that is beginning
Quatre heures du matin
Four in the morning
Sonnent au lointain
Sounds in the distance
La dernière danse
The last dance
C'est la nuit
It's the night
Qui s'enfuit
That is running away
Bonjour ! Vive aujourd'hui !
Hello! Long live today!
Heureuse à cent pour cent !
One hundred percent happy!
Quatre heures du matin
Four in the morning
L'orchestre argentin
The Argentinean orchestra
M'a tourné la tête
Turned my head
Je ne vois plus rien
I no longer see anything
Que les serpentins
Except the streamers
Que les gens me jettent
That people are throwing at me
Verre pour nous réveiller
Glass to wake us up
Noyons nos chagrins
Let's drown our sorrows
Soyons pleins d'entrain
Let's be full of energy
Quatre heures du matin !
Four in the morning!
Mon chéri, la nuit s'achève
My dear, the night is waning
C'est déjà le petit jour
It's already the crack of dawn
Couchons-nous, puisqu'il se lève
Let's go to sleep, since it's rising
Nous allons rêver d'amour
We're going to dream of love
Quatre heures du matin
Four in the morning
C'est déjà demain
It's already tomorrow
Demain qui commence
Tomorrow that is beginning
Quatre heures du matin
Four in the morning
Je devine bien
I'm good at guessing
Tout ce que tu penses
Everything you think
Et mon front
And my forehead rests
Sur ton front
Against your forehead
S'est posé. Viens, rentrons
Come, let's go in
Je suis à ta merci
I'm at your mercy
Quatre heures du matin
Four in the morning
Ma robe en satin
My satin robe
Est toute fripée
Is all wrinkled
Regarde mon teint
Look at my complextion
J'ai l' nez qui déteint
My nose is losing its color
Comme une poupée !
Like a doll!2
C'est curieux
It's strange
Qui se ferment un peu
Are closing a bit
Le patron éteint
The boss is closing up3
Mon chéri, tu viens ?
My dear, are you coming?
Quatre heures du matin
Four in the morning
Quatre heures du matin
Four in the morning
Ma robe en satin
My satin robe
Est toute fripée
Is all wrinkled
Regarde mon teint
Look at my complextion
J'ai l' nez qui déteint
My nose is losing its color
Comme une poupée !
Like a doll!
C'est curieux
It's strange
Qui se ferment un peu
Are closing a bit
Le patron éteint
The boss is closing up
Mon chéri, tu viens ?
My dear, are you coming?
Quatre heures du matin
Four in the morning