Fado – estás a viver em mim
Fado - You are living in me
Tristeza- es minha irmã
Sadness - you are my sister
Vida- estás no fundo do meu coração
Life - you are at the bottom of my heart
onde vive o amor e a verdade
Where lives love and truth
Lembro o fado que fala de amor
I remember the fado that speaks about love
e de todas as desigualdades
and of all inequalities
e para gente chorar
and makes us cry (and for us to cry)
Ja não estou abandonada eu
I'm not abandoned anymore
A amizade ficou
The friendship has stayed
Ao redor deste fogo de amor (e a verdade)
around this fire of love (and the truth)
Lembro o fado que fala de amor
I remember the fado that speaks about love
e de todas as desigualdades
and of all inequalities
e para a gente lembrar
and for us to remember
Lembro o fado que fala de amor
I remember the fado that speaks about love
E tudo para a gente chorar
and everything for us to cry
Lembro o fado que fala de amor
I remember the fado that speaks about love
E tudo para a gente lembrar
and everything for us to remember