Translation of the song Dis-moi lequel artist Raphael (España)

French

Dis-moi lequel

English translation

Tell me which

Dis-moi lequel, lequel de nous a une chance

Tell me which, which of us has a chance

Dis-moi lequel, lequel aura ta préférence

Tell me which, which you prefer

Tu vois, j’espère, à mes prières

You see, I hope, my prayers

Est perdu celui que tu sois sûre pour la vie

Is lost to the one that you’re sure about for life

Dis-moi lequel, lequel de nous a su te plaire

Tell me which, which of us pleases you

Dis-moi lequel, et ne fais plus tant de mystères

Tell me which, and no longer have so many mysteries

Moi je soupire, et ton sourire

I sigh, and your smile

Semble me dire que tu n’aimes que moi

Seems to tell me that you love only me

Dis-moi lequel demain pourra crier sa joie

Tell me which will tomorrow shout for joy

Dis-moi lequel demain te verra dans ses bras

Tell me whose arms you will be seen in tomorrow

Dis-moi lequel demain restera près de toi

Tell me which will tomorrow stay close to you

Je suis tellement heureux pour toi

I am so happy for you

Tant d’amoureux autour de toi ont une route

So many lovers around you have a route

Tant d’amoureux attendent que tu leur répondes

So many lovers wait for you to answer them

Moi je soupire, mais ton sourire

I sigh, and your smile

Vient de me dire que tu n’aimes que moi

Just tell me that you love only me

Je sais lequel demain va crier sa joie

I know which will tomorrow shout for joy

Je sais lequel demain te verra dans ses bras

I know whose arms you will be seen in tomorrow

Je sais lequel demain restera près de toi

I know which will tomorrow stay close to you

C’est moi, c’est moi, c’est moi, c’est moi

It’s me, it’s me, it’s me, it’s me

No comments!

Add comment