Translation of the song Frente al espejo artist Raphael (España)

Spanish

Frente al espejo

English translation

In front of the mirror

No me mires así que me molesta

Don't stare at me like that because it disturbs me

No me mires así que soy el mismo

Don't stare at me like that because I'm the same

un poco más mayor, quizas

a little older, maybe

un poco más cansado, sí

a little more exhausted, yes

y mis ojos no brillan como cuando era un niño

and my eyes don't shine like when I was a kid

y es más ancha mi frente y mi pelo más claro

and my forehead is wider, and my hair is brighter

y mi voz como siempre solo sabe cantar

and my voice like always only knows to sing

Prefiero ser así a ser lo que eres tú

I rather be this way than to be what you are

un cuerpo que no tiene corazón

a body without a heart

un alma con el frío del cristal

a soul with the crystal cold

un paso por el tiempo sin dejar ninguna huella

a walk by the time without leaving any trace

Prefiero ser así a ser lo que eres tú

I rather be this way than to be what you are

prefiero ser un loco soñador

I rather be a crazy dreamer

amante de la vida en libertad

a lover of life in freedom

prefiero ser de fuego y de pasión a ser de hielo

I rather be made of fire and passion, than being made of ice

No me mires así que me molesta

Don't stare at me like that because it disturbs me

No me mires así que soy el mismo

Don't stare at me like that because I'm the same

un poco más mayor, quizas

a little older, maybe

Unos años de más, tal vez

with some more years, maybe

pero tengo ilusiones como cuando era un niño

but I have illusions like when I was a kid

y me doy por entero cuando encuentro cariño

and I devote myself completely when I find love

y me olvido del tiempo cuando empiezo a cantar

and I forget the time when I start singing

Prefiero ser así a ser lo que eres tú

I rather be this way than to be what you are

un cuerpo que no tiene corazón

a body without a heart

un alma con el frío del cristal

a soul with the crystal cold

un paso por el tiempo sin dejar ninguna huella

a walk by the time without leaving any trace

Prefiero ser así a ser lo que eres tú

I rather be this way than to be what you are

prefiero ser un loco soñador

I rather be a crazy dreamer

amante de la vida en libertad

a lover of life in freedom

prefiero ser de fuego y de pasión a ser espejo

I rather be made of fire and passion, than being a mirror

No comments!

Add comment