No, nunca lo pasado ha de volver
No, the past will never return
ni mi corazón ya puede ser
and my heart can no longer be
tan alegre y tan feliz como ayer
as happy and joyful like yesterday
no, todo ha recobrado su color
No, everything has recovered its color
todo tiene ahora otro sabor
everything has now another flavor
pues a tiempo desperté de tu amor
because I woke up of your love on time
¿Quieres que volvamos a empezar?
Do you want us to start again?
¿quieres que volvamos a soñar
Do you want us to dream again
y que con valor todo mi rencor trate de olvidar?
and with bravery to try to forget all my resentment?
No, cuando suplicar volviste a mi
No, when you returned begging to me
dentro de mi mismo me escondí
I hid behind myself
y te dije siempre no, pero si
and I always said no, but yes
si, dime si esto nuestro se acabo
Yes, tell me if our love is over
anda vida mía, dímelo
go darling, tell me
y te digo siempre sí, pero no
and I always say yes, but no
Vivo entre la espada y la pared sin vivir en mi
I'm between a rock and a hard place without living in myself
solo y consumido por la sed
alone and consumed by the thirst
de los besos ciegos que te di
of the blind kisses I gave you
tengo tu cariño a flor de piel por lo que paso
I have your loving skin-deep for what happened
y por eso mismo soy cruel
and that's why I'm cruel
y te digo si, cuando es que no
and I say yes, when I should say no
porque si volvemos a empezar
Because if we start again
todo volvería a fracasar
everything would fail again
y este torreón de mi corazón se iba a derrumbar
and this turret of my heart would fall
No, no supliques tanto por favor
No, don't beg so much please
déjame tranquilo que es mejor
it's better to leave me alone
pues no quiero ni saber de tu amor
because I don't wanna know of your love
si, sigue hablando así, por caridad
Yes, keep talking this way, for the love of God
dime que me quieres por piedad
tell me that you love me for mercy
que me llegue yo a creer que es verdad
make me believe that it's true
eres todo el mundo para mi
You're the whole world for me
nadie te ha querido como yo
nobody loved you like I do
sigue hablando así y seré feliz, y seré feliz
keep talking this way and I'll be happy, I'll be happy
si, si, si, no
yes, yes, yes, no