سوريا يا حبيبتي
Syria, my love
أعدت لي كرامتي أعدت لي هويتي
you restored my dignity, you restored my identity
سوريا يا حبيبتي
Syria, my love
أعدت لي كرامتي أعدت لي هويتي
you restored my dignity, you restored my identity
بالحرب والكفاح وشعلة الجراح
With war and struggle, and the torch of wounds
تنير درب ثورتي
she lights the path of my revolution
يا يا يا يا حبيبتي
O my love
قنالنا جولاننا سماؤنا و أرضنا
Our canal, our Golan*, our sky and our land
تفديهم دماؤنا تحميهم أبطالنا
our blood saves them, our heroes protect them
وبعثنا يسير لمجده الكبير
and our resurrection walks towards its great glory
مبشراً بعودتي ورافعاً كرامتي مجدداً هويتي
promising my return, raising my dignity, and renewing my identity
بالحرب والكفاح وشعلة الجراح
With war and struggle, and the torch of wounds
تنير درب ثورتي
she lights the path of my revolution
يا يا يا يا حبيبتي
O my love
الآن الآن الآن الآن
Now, now, now, now
الآن اني عربي
Now, I am an Arab
يحق لي اسم أبي ومن أبي ومن أبي ومن أبي
I am rightful to the name of my father, and who is my father, who
رصاص بندقية مصنع الحرية للأمة الأبية
The bullets of a shotgun, creating freedom for the proud nation
يا يا يا يا حبيبتي
O my love
سوريا يا درب كل ثائر
Syria, O the path of every revolutionary
يا قلعة الأحرار والحرائر
O castle of the free ones
صمودك العظيم في البشائر
your great endurance in good tidings
تزف للآمال والضمائر
promised to the hopes and consciousnesses
أعدت لي كرامتي أعدت لي حريتي أعدت لي هويتي
You restored my dignity, you restored my identity
بالحرب والكفاح وشعلة الجراح
With war and struggle, and the torch of wounds
تنير درب ثورتي
she lights the path of my revolution
يا يا يا يا حبيبتي
O my love
لم ينتهي المشوار يا عروية
The way is not over yet, Arabism
حتى تعود أرضنا السليبة
until our taken land returns
ففي الخيام طفلة المصيبة
as in the tents, the child of catastrophe
تنادي يا سورية الحبيبة
is calling; O my beloved Syria
أعيدي لي كرامتي أعيدي لي حريتي أعيدي لي هويتي
Restore my dignity, restore my freedom, restore my identity
بالحرب والكفاح وشعلة الجراح
With war and struggle, and the torch of wounds
تنير درب ثورتي
she lights the path of my revolution
سوريا يا حبيبتي
Syria, my love
أعدت لي كرامتي أعدت لي هويتي
you restored my dignity, you restored my identity
سوريا يا حبيبتي
Syria, my love
أعدت لي كرامتي أعدت لي هويتي
you restored my dignity, you restored my identity
بالحرب والكفاح وشعلة الجراح
With war and struggle, and the torch of wounds
تنير درب ثورتي
she lights the path of my revolution
يا يا يا يا حبيبتي
O my love