Translation of the song Chillin artist Cro

German

Chillin

English translation

Chillin'

(yeah yeah)

(yeah yeah)

Baby, bitte komm und lass uns chillen

Baby please come here and let's chill

ich will heute weder aufstehen

today I neither want to get up

noch will ich hier rausgehen

nor go outside

denn da draußen gibt es niemand,

because outside there is no one

der uns beide missen würde

who would miss us

du und ich allein in deiner kleinen Bude

you and me alone in your small flat

immer noch im Bett und chillen

still in bed and chilling

also komm, Baby, geh nicht weg, bleib liegen

so come on, baby, don't go away, stay lying down

und wenn ich sage,

and when I say

du bist immer noch das Allerbeste,

you are still the best

das mir je passiert ist

that ever happened to me

na, dann ist das untertrieben

well, that's still understated

denn mit dir im Bett

because with you in bed

ist die Welt wieder wie perfekt

the world is perfect again

und kein Plan, wie das ohne dich ging

and I don't know how it ever worked without you

denn solange du hier bist,

because as long as you're here

will ich nie wieder weg

I don't want to ever leave

und ich weiß, du willst es nicht hören,

and I know you don't want to hear it

aber, Baby, du bist wunderschön

but baby, you are beautiful

und manchmal wünsch' ich mir

and sometimes I wish

du würdest mir deine Koffer bringen

you would bring your bags

und die Welt aus meinen Augen sehen

and see the world with my eyes

du wärst das Schönste,

you would be the most beautiful thing

was du sehen würdest

which you could see

und wir machen ein paar Dinge,

and we do some things

die du Mama nicht erzählen würdest

which you wouldn't tell your mum

du siehst mich an, machst das Licht aus

you look at me, turn off the lights

du ziehst mich an, ich zieh' dich aus

you dress me, I undress you

und ich bin so was von addicted

and I am so addicted

denn jedes Mal, wenn du mich mit 'nem Blick triffst,

because every time your gaze hits me

steht meine Welt kurz still

my world stops moving for a moment

es ist wie im Film,

it's like in a movie

Baby, lass und chillen

baby, let's chill

(yeah)

(yeah)

Refrain 2x:

[chorus 2x]

Baby, mit dir bleibt die Zeit stehen

Baby with you time stands still

es fühlt sich an, als wär' das hier für immer (immer, immer, yeah)

it feels like this is forever (ever, ever, yeah)

und obwohl wir liegen (liegen)

and even though we're lying (lying)

fühlt es sich so an, als wär' ich federleicht

it feels like I am feather-light

und könnte fliegen

and could fly

wir sind weit, weit weg über Wolke sieben (1000)

we're far above cloud seven (thousand)

und wenn ich Bock hab',

and if I wanted

könnte ich dir auf der Stelle

I could here and now

sofort über hundert Dinge nennen,

immediately give you 100 reasons

wieso du das Allerbeste dieser Welt bist

why you're the best in the world

würdest du mir nicht immer den Mund verbieten (schhhh)

if you wouldn't order me to be quiet all the time (Shhh)

und deshalb sag' ich nichts (sag' ich nich-)

and that's why I say nothing (I say noth-)

blind verstehen

understanding blindly

doch das hat 'ne ganze Weile lang gedauert,

but that took a long time

denn so manche Dinge kann man halt als Kind nicht sehen

because some things you can't see as a kid

so die Sterne am Tag

like the stars at daytime

und immer wieder merk' ich,

and again and again I realize

wie selten ich sag',

how seldomly I tell you

wie sehr ich dich mag

how much I like you

deine ehrliche Art

your honest manner

und es wird immer mehr seit dem ersten Tag

and it gets more and more since the first day

und, ja, ich weiß, es ist nicht immer leicht

and yes I know, it's not always easy

und wir beide haben leider hin und wieder Streit

and unfortunately we argue sometimes

es tut mir leid, bitte bleib bei mir

I'm sorry, please don't leave me

denn dieser Moment ist so perfekt,

because this moment is so perfect

ich lass' dich nie wieder allein

I'll never leave you alone again

nie wieder... uns beiden... Leben (wird unverständlich und hallt aus)

never... us both ... life (gets incomprehensible and fades out)

(yeah)

(yeah)

Refrain 2x

[chorus 2x]

No comments!

Add comment