Translation of the song Ben artist Rubel

Portuguese

Ben

English translation

Ben

Ben, chegaste em boa hora pra ver

Ben, you came at a good time to see

O mundo que gira veloz

A world that spins so fast

E a vida que corre demais

And a life that runs rapidly

Ben, ouvi que você quer falar

Ben, I heard you want to talk

Sua mãe me contou que você tá demais

Your mother told me you're misbehaving a lot

E vendo suas fotos me bate saudade

And seeing your photos I miss you

Ben, um dia você vai crescer

Ben, one day you will grow up

Cansar de brinquedo e jogar

You'll get tired of toys and playing out

Voltar com a tristeza de baixo do braço

You'll go back with the sadness under your arm

Que os dentes caem

That the teeth fall out

E as pernas crescem demais

And the legs grow so much

Fantasmas voam

Ghosts fly

Depois que a luz se desfaz

After the lights go out

Mas não tem mistério não

But there's no mystery

Não tem por que chorar

There's no reason to cry

Ben, não deixa de ouvir os discos que eu dei

Ben, don't forget to listen to the discs that I gave you

Não perde um bom dia de onda no mar

Don't miss out a good day at the beach

Não deixa de me visitar, seu moleque safado

Don't forget to visit me, you crazy bastard

Ben, não liga pro que vão dizer

Ben, don't care about what they will say

Nem ouve conselho demais

Nor pay too much attention to advices

Nem mesmo as bobagens que eu te

Not even to the nonsense I'm saying

falo agora

right now

Que os dentes caem

That the teeth fall out

E as pernas crescem demais

And the legs grow so much

Fantasmas voam

Ghosts fly

Depois que a luz se desfaz

After the lights go out

Pessoas gritam

People scream

Pessoas falam demais

People speak too much

Mas não tem mistério não

But there's no mystery

Não tem por que chorar

There's no reason to cry

A vida é boa

Life is good

Quando se brinca demais

When you play a lot

Quando se canta

When you sing

E não se olha pra trás

And you don't look back

Só não se esquece

Just don't forget

Que eu sou parceiro

That I'm your buddy

E sem mais

No matter what

No comments!

Add comment