He cerrado mi balcón
I closed my balcony
porque no quiero oír el llanto
because I don’t want to hear the crying
pero por detrás de los grises muros
but from behind the grey walls
no se oye otra cosa que el llanto.
you can hear nothing but the crying.
Hay muy pocos ángeles que canten,
There are only a few angels singing,
hay muy pocos perros que ladren,
there are only a few dogs barking,
mil violines caben en la palma de mi mano.
a thousand violins fit in the palm of my hand.
Pero el llanto es un perro inmenso,
But the crying is an immense dog,
el llanto es un ángel inmenso,
the crying is an immense angel,
el llanto es un violín inmenso,
the crying is an immense violin,
las lágrimas amordazan al viento
the tears gag the wind
y no se oye otra cosa que el llanto.
and you can hear nothing but the crying.
dejad el balcón abierto.
leave the balcony open.
El niño come naranjas.
The child is eating oranges.
(Desde mi balcón lo veo).
(I can see him from my balcony).
El segador siega el trigo.
The reaper is reaping the wheat.
(Desde mi balcón lo siento).
(I can hear him from my balcony).