창 밖엔 서글픈 비만 내려오네
Outside the window, only lonely rain is coming down
내 마음 너무 안타까워
my mind is so pitiful
이젠 다시 볼 수가 없기에
because I can't see you again
처음 만났던 그 날도 비가 왔어
The day we first met, it rained too
우산도 없이 마냥 걸었었지
without an umbrella, we just walked
너의 눈빛 촉촉히 빛났지
your eyes shined brightly
이 밤 너에게 주고픈 노래
tonight, the song i want to give to you
너만을 사랑하고 있다는 걸
it says that I only love you
들어줄 사람도 없이 빗속으로 (흩어지네)
without anyone to listen to it, into the rain (it fades away)
너의 이름을 불러보지만
even though i call your name
닿을 수 없다는 걸 알고 있어
I know i can't reach you
긴 밤을 꼬박 새우고 빗속으로
I spent the long night in the rain
어느새 (새벽이 오고 있어)
suddenly (dawn is coming)
한 때는 너를 만나서 행복했어
one time, i met you, i was happy
그런 꿈 속에 빠져 있었지만
i was stuck in that dream
이런 아픔 느낄 줄 몰랐어
but i didn't know i would hurt this much
이별을 느낄 때면 난 생각해봐
when i feel a breakup, i think about
우리 사랑을 위한 시간인걸
the time we spent in love
너는 이런 내 맘을 아는지
do you know my heart like this?
이 밤 너에게 주고픈 노래
tonight, the song i want to give to you
너만을 사랑하고 있다는 걸
it says that i only love you
들어줄 사람도 없이 빗속으로 (흩어지네)
without anyone to listen to it, into the rain (it fades away)
너의 이름을 불러보지만
even though i call your name
닿을 수 없다는 걸 알고 있어
i know i can't reach you
긴 밤을 꼬박 새우고 빗속으로
i spent the long night in the rain
어느새 (새벽이 오고 있어)
suddenly (dawn is coming)
이 밤 너에게 주고픈 노래
tonight, the song i want to give to you
너만을 사랑하고 있다는 걸
it says that i only love you
들어줄 사람도 없이 빗속으로 (흩어지네)
without anyone to listen to it, into the rain (it fades away)
너의 이름을 불러보지만
even though i call your name
닿을 수 없다는 걸 알고 있어
i know i can't reach you
긴 밤을 꼬박 새우고 빗속으로
i spent the long night in the rain
어느새 (새벽이 오고 있어)
suddenly (dawn is coming)