Zu Hause bin ich Carlo,
At home my name is Carlo,
aber alle nennen mich Cro,
but they all call me Cro
denn ich kann nichts erzählen,
‘cause I can’t tell anything
ohne das ich dabei flow
without flowing with it ¹
Is´ ok du kannst mich Jay-Z nennen,
It’s okay, you can call me Jay-Z,
Shady nennen, Brasy nennen,
or Shady, or Brazy, ²
Doch nennst du mich Hurensohn,
but if you call me son of a bitch,
dann lernst du meinen Basi kennen
then you’ll get to know my baseball bat
Und dann heißt es renn,
and then that means run,
Motherfucker, renn renn,
motherfucker, run, run,
denn ich fick dich immer wieder,
‘cause I’ll fuck you every time
so als würden wir uns kenn'
as if we’d know each other
Sag mir wer macht diese Candybeats,
Tell me, who does these Candybeats,³
Candybeats, Candybeats?
Candybeats, Candybeats?
und wen vermisst das ganze Land
And who does the whole country miss
auf Viva oder MTV?
on Viva or MTV?
Zu Hause bin ich Carlo,
At home my name is Carlo,
aber alle nennen mich Cro,
but they all call me Cro
denn ich kann nichts erzählen,
‘cause I can’t tell anything
ohne das ich dabei flow
without flowing with it
Is´ ok du kannst mich Realer nennen,
It’s okay, you can call me a Realer ⁴
Sieger nennen, die Lieder brenn'
a winner, or you can burn the songs⁵
Und gibst du sie Bushido Fans,
and if you give them to Bushido fans
werden wir uns wieder sehen
we’ll see each other again
Und dann heißt es renn,
and then that means run,
Motherfucker, renn renn,
motherfucker, run, run,
denn ich fick dich immer wieder,
‘cause I’ll fuck you every time
so als würden wir uns kenn'
as if we’d know each other
Sag mir wer macht diese Candybeats,
Tell me, who makes these Candybeats,
Candybeats, Candybeats?
Candybeats, Candybeats?
und wen vermisst das ganze Land
And who does the whole country miss
auf Viva oder MTV?
on Viva or MTV?
Jap, denn dieser Name ist Programm,
Yep, ‘cause this name is familiar ⁶
wie Obama, Futurama,
like Obama, Futurama ⁷
wie Osama und Saddam - Verdammt!
like Osama and Saddam – Damn!
Alle warten schon gespannt auf das Tape,
Everyone’s eagerly waiting for this tape,
Erster Track, Ich fang gerade eben an
First track, I’m just now getting started
und egal ob ich es drinnen oder draußen tu',
and no matter whether I do it inside or outside
egal ob Gangstershit,
doesn’t matter whether it’s gangster shit,
ob Battle oder Autotuneeee
or battle or Autotune,⁸
Ich weiß am Ende klingt es fresh
in the end, I know it sounds fresh
also dreh es auf
so turn it up
und du brauchst erstmal Urlaub,
and ‘bout now, you need a vacation
um dich auszuruhen!
to get some R&R ⁹
Denn ich gib den Ton
‘cause I set the tone
an wie ein Keyboardlehrer,
like a keyboard teacher,
wenn es sein muss,
If it has to be,
geh ich über Leichen wie ein Friedhofswärter
I’ll walk over corpses like a graveyard groundskeeper
Du bist täglich in der Booth - Ja - Toll!
You’re in the booth daily – yeah – great! ¹⁰
Ich recorde einen Track
I record a track
und morgen steht es in der Juice
and tomorrow it’s in the Juice ¹¹
Und sie schreiben tausend Seiten,
and they write a thousand pages
sagen jeder findet's gut
everyone says they find it bitchin’,
Ein neuer Star an unserm' Himmel
a new star in our sky
Andere reden, doch er tut's
Others talk, but he’s doing it
Und sie sagen, es macht glücklich,
and they say it makes you happy,
dass man nie wieder bedrückt ist,
that you’ll never again be gloomy,
wir sind froh dass du zurück bist
we’re happy that you’re back
Zu Hause bin ich Carlo
At home my name is Carlo,
aber alle nennen mich Cro,
but they all call me Cro
denn ich kann nichts erzählen,
‘cause I can’t tell anything
ohne das ich dabei flow
without flowing with it
Is´ ok du kannst mich Jay-Z nennen,
It’s okay, you can call me Jay-Z,
Shady nennen, Brasy nennen,
or Shady, or Brazy,
Doch nennst du mich Hurensohn,
but if you call me son of a bitch,
dann lernst du meinen Basi kennen
then you’ll get to know my baseball bat
Und dann heißt es renn,
and then that means run,
Motherfucker, renn renn,
motherfucker, run, run,
denn ich fick dich immer wieder,
‘cause I’ll fuck you every time
so als würden wir uns kenn'
as if we’d know each other
Sag mir wer macht diese Candybeats,
Tell me, who makes these Candybeats,
Candybeats, Candybeats?
Candybeats, Candybeats?
und wen vermisst das ganze Land
And who does the whole country miss
auf Viva oder MTV?
on Viva or MTV?
Denn ich bin euer neuer Lieblings-Rapper,
Cause I’m your new favorite rapper
alle wollen battlen, doch ich habe keine Zeit,
They all want to battle, but I don’t have time
ein Blick in mein' Terminkalender
take a look in my appointment book:
Stehe morgens 10 Uhr auf
get up at 10 AM
und steig' in meine Jeans,
and climb into my jeans
und schlender über Beef, übertrieben G!
and wander over problems, extreme G! ¹²
Da hat sich nichts verändert,
Nothing has changed,
Rapper können Nasen ziehen,
rappers can snort coke,
anlabern und mit Phrasen spielen
babble and play with phrases,
Doch sind sie mal nüchtern,
but if they’re sober once
ja dann hörn' sie meine Parts und fliehn'
yeah, then they hear my parts and take off ¹³
Ich wach morgens auf, bin viel zu voll,
I wake up in the mornings and I’m way too drunk,
doch trotzdem komm ich jetzt,
but I’ll come now anyway
denn meine Models stehen
‘cause my models just like
nun mal auf Blasen, so wie Comictexte - Whooooa!
givin’ head, just like comic books – Whoooa! ¹⁴
Zu Hause bin ich Carlo
At home my name is Carlo,
aber alle nennen mich Cro,
but they all call me Cro
denn ich kann nichts erzählen,
‘cause I can’t tell anything
ohne das ich dabei flow
without flowing with it
Is´ ok du kannst mich Realer nennen,
It’s okay, you can call me a Realer
Sieger nennen, die Lieder brenn'
a winner, or you can burn the songs
Und gibst du sie Bushido Fans,
and if you give them to Bushido fans
werden wir uns wieder sehen
we’ll see each other again
Und dann heißt es renn,
and then that means run,
Motherfucker, renn renn,
motherfucker, run, run,
denn ich fick dich immer wieder,
‘cause I’ll fuck you every time
so als würden wir uns kenn'
as if we’d know each other
Sag mir wer macht diese Candybeats,
Tell me, who makes these Candybeats,
Candybeats, Candybeats?
Candybeats, Candybeats?
und wen vermisst das ganze Land
And who does the whole country miss
auf Viva oder MTV?
on Viva or MTV?