Translation of the song Det kanske kommer en förändring artist Kent

Swedish

Det kanske kommer en förändring

English translation

There Might Come a Change

Älskling, sommaren kommer långsamt

Baby, the summer comes slowly

Tänk om du kunde se

Think if you could see

lilla Sverige ändrar form

little Sweden changing form

Husen & gatorna är tomma

The houses and the streets are empty

Semestertid är landet i undantagstillstånd

Vacation-time, the country is in a state of emergency

En motorväg, skär genom centrum

A highway cuts through the centre

över torgen och betongen

over squares and concrete

i en plötslig hagelstorm

in a sudden hailstorm

Man glömmer att nätterna är korta

You forget that the nights are short

och sömnen den bedrar mig

and the summer, it deceives me

med min hjärtesorg

with the sadness of my heart

Men älskling, i natt kom du tillbaka

But baby, tonight you came back

och allting var förlåtet

and everything was forgiven

i en sällsynt lycklig dröm

in a rare happy dream

Och just i ögonblicket när jag vaknar

And just in the moment when I wake

hänger skuggan av hoppet kvar i mina rum

the shadow of hope hangs behind in my room

Älskling, jag vet att du är vaken

Baby, I know that you are awake

Signalen når din del av världen

The signal reaches your part of the world

men får inget svar

but gets no reply

I värmen står luften dödligt stilla

In the heat the air stands deadly still

Tänk om du kunde se

Think if you could see

hur processen tappar fart

how the process loses speed

Älskling, i natt kom du tillbaka

Baby, tonight you came back

och allting var förlåtet

and everything was forgiven

I en återvunnen dröm

in a recycled dream

Och just i ögonblicket när jag vaknar

And just in the moment when I wake

hänger skuggan av hoppet kvar på mitt rum

the shadow of hope hangs behind in my room

Älskling, jag har hittat in från mörkret

Baby, I have found my way in from the darkness

det finns hopp om en förändring

There is hope of a change

men det tar den tid det tar

but it takes the time it takes

En ny start, jag tänker nya tankar

A new start, I think new thoughts

men allt det där du föll för

But everything there that you fell for

finns fortfarande kvar

is still here

Allting har förändrats

Everything has changed

men jag känner likadant

but I feel the same

Älskling i natt kom du tillbaka

Baby tonight you came back

och allt fick sin förklaring

and everything got its explanation

i en återvunnen dröm

in a recycled dream

Och just i ögonblicket när jag vaknar

And just in the moment when I wake

ser jag skuggan av hoppet försvinna från mitt rum

I see the shadow of hope disappear from my room

Skuggan av hoppet försvinner från mitt rum

The shadow of hope disappears from my room

No comments!

Add comment