Du har lärt mig allt jag kan
You have taught me all I can learn
om att hålla ryggen fri
About how to hold your back free
Du och jag kan slåss
You and I can fight
om en plats i solen…
About a place in the sun
Vi kan slåss om en plats
We can fight about a place
längst fram
Furthest forward
om någonting att hålla i
About something to hold on to
Du och jag kan slåss om
You and I can fight about
den bästa stolen
The best seat
vem som än har den
Who still has it
Vem är det som har den?
Who is it who has it?
Vi kan väl vänta tills imorgon
We can surely wait until tomorrow
Jag kan inte tänka klart
I cannot think clearly
Vi kan väl vänta tills imorgon
We can surely wait until tomorrow
och se vem som står kvar
And see who still stands
Du har lärt mig allt jag kan
You have taught me all I can learn
om att aldrig någonsin
About never ever
Du och jag kan stå
You and I can stand
i vårt hörn och blunda
In our corner and close our eyes
Det är ändå redan
It is anyway already
alldeles för sent
All too late
Det finns inget kvar
There is nothing left
att hålla fast vid
To hold on tight to
så du och jag kan stå
So you and I can stand
i vårt hörn och undra
In our corner and wonder
vad var det som gick fel
What was it that went wrong
Vad var det som gick fel?
What was it that went wrong?
Vi kan väl vänta tills imorgon
We can surely wait until tomorrow
det händer någonting snart
Something will happen soon
Vi kan väl vänta tills imorgon
We can surely wait until tomorrow
Nu kan jag inte längre tänka klart…
Now I cannot think clearly anymore
Vi kan väl vänta, vi kan väl vänta,
We can surely wait, we can surely wait
vi kan väl vänta tills imorgon…
We can surely wait until tomorrow