Translation of the song Однокрылая artist Elvira T

Russian

Однокрылая

English translation

One-winged

Склоки, ссоры — я все сделаю по-своему

Squabbles, arguments - I will do everything in my own way

Знаю, не на исходе мы, но сюжеты сломаны и

I know, we are not close to te end, but plots are broken and

Перед мониторами крутимся по новой

We are again rolling at the monitors

Сижу и понимаю, что не отпущу тебя на волю

I sit and understand that I will not set you free.

Сбились компасы, я не чувствую магнит

Compasses go wrong, I don't feel the magnet

Кто тебе опять про меня чушь говорит

Who is telling you nonsense about me

Глаза неадекватные, помню подетально

Eyes are inadequate, I remember every detail

Каждодневные наши с тобой баталии

Our everyday fightings with you.

У меня — океаны, у тебя — ураганы

I've got oceans, you've got hurricanes

У меня — комедии, у тебя — драмы

I've got comedies, you've got dramas

У меня — Эминем, у тебя — Нирвана

I've got Eminem, you've got Nirvana

У меня — Барселона, у тебя — реал

I've got Barcelona, you've got Real

У меня — смыслы, у тебя — причины

I've got senses, you've got causes

Я всегда виновата, ну а ты безвинный

I am always guilty, and you are innocent

У тебя вечное лето, а у меня зимы

You have endless summer, and I have always winters

Я никогда не стану твоей половиной

I will never become your half.

Эта картина редко кончается перемирием

This scene hardly can have peaceful end

Наша любовь уже давно стала однокрылая

Our love has become one-winged long time ago

Морила я голодом тебя, а ты вниманием

I starved you and you gave so little attention

Говорю, что не парюсь, а сама сгораю…

I said I don't care but I am burning inside...

раньше ты все понимал по глазам

you could see all this in my eyes before

А теперь не знаю, кому это рассказать

And now I don't know whom to tell this

Мы как кошка с собакой друг на друга лаем

We are like cat and dog, we bark and each other

Жалко, что про конец света так ошиблось племя Майя

It's a pity that Maya tribe was so wrong with the world's end

У меня — моря, у тебя — пожары

I've got the seas, you've got fires,

Что для меня смех, для тебя кошмары

What is laugh for me, for you is a nightmare

У меня — рассветы, у тебя — закаты

I've got sunrises, you've got sunsets

У меня — гром, у тебя — раскаты

I've got thunder, you've got bursts.

У меня — спонтанно, у тебя — логично

I am spontaneous, you are logical

У меня — реальность, у тебя — частично

I have reality, you have it partially

У меня — полет, у тебя — паутина

I am in flight, you are in the web

Я никогда не стану твоей половиной.

I will never become your half.

No comments!

Add comment