Translation of the song noch da artist Cro

German

noch da

English translation

still here

Yeah, flipp' durch Instagram und denk', ich chill' den ganzen Tag mit Girls

Yeah, I scroll through Instagram and think, I hang out with girls all day long

Deine beste Freundin hat da letzten Samstag was gehört

Your best friend heard about something last Saturday

Das sind alles nur Gerüchte, schau' dich an und sag', „ich schwör'“

Those are all just rumours, I look at you and say I swear

Also gut, dann gib dein Handy her, von mir aus schau halt nach

Alright, so hand me your phone and let me have a look

Großes Drama wegen irgendso'ner Hoe und ihrem Arsch

Big drama about some hoe and her ass

Du kannst mir nicht mehr vertrauen, willst nicht reden, sondern fragst

You cannot trust me anymore, won't talk, but ask

Deine Ma, die mich überhaupt nicht mag

Your Mom who doesn't like me at all

Und dein Bruder hätte dich von Anfang an vor mir gewarnt, eh

And your brother who warned you from the start, eh

Ich tu' dir nicht gut, denn ich bin, bin down mit etlichen Hoes

I'm not good for you 'cause I am, am down with lots of hoes

Tu' dir nicht gut, denn ich bin, bin dauernd beschäftigt mit Shows

Ain't good for you 'cause I am, am always busy with my shows

Tu' dir nicht gut, denn ich bin nie für dich da, wenn du's brauchst

Ain't good for you 'cause I am never there for you when you need it

Ich seh' mir nur zu wie ich bin, und du sagst, du hältst es nicht aus

I'm only watching myself being, and you say you can't stand it

Seh' deine Lippen in Bewegung, doch der Raum hier drin ist stumm

See your lips in motion but the room in here is silent

Bin viel zu, viel zu, viel zu, viel zu, viel zu selten da

Am way too, way too, way too, way too, way too barely ever here

Ich hab' Angst mit dir zu reden, dass du sagst, es wäre um

I'm afraid of talking to you, of you saying it's over

Aber du bist mir nicht böse

But you're not angry at me

Ich hab' keinen Plan, wieso

I have no idea why

Du noch da bist

You are still here

Ich habe keinen Plan, wieso

I have no idea why

Du noch da bist

You are still here

Ich hab' keinen Plan, wieso

I have no idea why

Du noch da bist

You are still here

Kein Plan, wieso

No idea why

Du noch da bist

You are still here

Keine Sekunde mit dir war verschwendet

Not a second with you was wasted

Wir beide waren geblendet, zu viele schöne Momente

We both were blinded, too many nice moments

Ich will nie wieder jemand verbrennen

I never want to burn anyone again

Ich glaub' es wär besser, wenn wir uns jetzt trennen

I believe it was better, if we broke up now

Und plötzlich ist alles auf einmal zu Ende, yeah

And suddenly everything has come to an end, yeah

Du kratzt deinen größten Kram zusammen und hast gesagt, „ich bin jetzt weg“

You grabbed most of your stuff and said I'm gone now

Ich hab' Angst daran zu denken, deshalb lösch' ich dich komplett

I'm afraid of thinking about it so I erase you completely

Ey yo, ich hab' grad dein Girl gesehen, eh-eh, ist meine Ex

Eh yo, I just saw your Girl, uh-uh, she's my ex

Das klingt komisch, setz' die Flasche an und b-b-baller' weg

That sounds strange, take the bottle and w-w-waste away

?, Hoe, wiggedy-wiggedy-wiggy-wack

Stumble to bed, hoe, wiggedy-wiggedy-wiggy-wack

Dass wir beide beide nicht mehr reden, suche nochma' so 'ne Perle

Since we're not talking anymore, trying to find another gem like that

Aber finde leider überwiegend crap

But I mostly find trash

Seh' die deine Snaps, seh' deine Snaps hab' hier kein Ne-e-etz

See your snaps, see your snaps, don't have a signal here

Seh' dich im Chat, seh' dich im Chat, scheiße, Mann, ich be-e-end's

See you in the chat, see you in chat, you don't text me back

Du tust mir nicht gut, denn du bist nett und bist schlau

You are not good for me 'cause you're nice and smart

Tust mir nicht gut, denn du bist weg und ich tschau

Ain't good for me 'cause you're gone and I'm ciao

Tust mir nicht gut, denn du bist die bessere Frau

Ain't good for me 'cause you're the better woman

Ich seh' nur zu wie du bist und (damn)

I'm just watching you being you and (damn)

Seh' deine Lippen in Bewegung, doch der Raum hier drin ist stumm

See your lips in motion but the room in here is silent

Warst viel zu, viel zu, viel zu, viel zu, viel zu lange weg

You are way too, way too, way too, way too, way too long gone

Lösch' den Ordner mit den Bildern, treib' mich nächtelang nur rum

Delete the file with the pictures, drift around for nights

Hab' dich Wochen nicht gesehen

Didn't see you for weeks

Aber kein Plan, wieso

But have no idea why

Du noch da bist

You are still here

Ich habe keinen Plan, wieso

I have no idea why

Du noch da bist

You are still here

Ich hab' keinen Plan, wieso

Have no idea why

Du noch da bist

You are still here

Kein Plan, wieso

No idea why

Du noch da bist

You are still here

Keine Sekunde mit dir war verschwendet

Not a second with you was wasted

Wir beide waren geblendet, zu viele schöne Momente

We both were blinded, too many nice Moments

Ich will nie wieder jemand verbrennen

I never want to burn anyone again

Ich glaub' es wär besser, wenn wir uns jetzt trennen

I believe it was better if we broke up now

Und plötzlich ist alles auf einmal zu Ende

And suddenly everything comes to an end

No comments!

Add comment