Translation of the song Στου Ψηλορείτη την κορφή artist Haralambos Garganourakis
Στου Ψηλορείτη την κορφή
At the peak of Psiloreítis
Στου Ψηλορείτη την κορφή καθόνταν ‘να γεράκι,
At the peak of Psiloreíti* a hawk was sitting
κι εβάστανε στα πόδια του παλικαριού κεφάλι.
and held in his legs the lad’s head.
Ετσίμπα το και χτύπα το και ροζονάρησέ του,
I gripped it and hit it and talked to him
παιδί, μην ήσουνε φονιάς, παιδί, μην ήσουν κλέφτης;
child, was thou not a murderer, child, was thou not a thief?
Δεν ήμουνε μηδέ φονιάς δεν ήμουν ούτε κλέφτης,
I was neither murderer nor was I a thief,
μόνο ήμουν αγροφύλακας, ήμουν και στιμαδόρος.
I was only rural constable, I was also an appraiser.
Κι αδίκησα τζι τση φτωχούς και πλέρωνα τσι πλούσιους
And I wronged the poor and I paid the rich
κι αν δε βαριέσαι βρόντα μου κι αν δε βαριέσαι βρώντα.
and if thou doesn’t mind pound me and if it doesn’t bother thee thunder!