Translation of the song To Oniro artist Eleni Tsaligopoulou

Greek

To Oniro

English translation

The dream

Έτσι ωραία όπως φυσάει

As the wind blows nicely

ο χαρταετός σου με τραβάει

your kite tugs at me

με κοιτάς και δυναμώνει

you look at me and it grows stronger

ο αέρας μέσα στην καρδιά

the wind in the heart

Μες στα σύννεφα πετάω

I fly in the clouds

κι όπως κρέμομαι απ'το πουθενά

and as I hang in mid air

γέρνω πίσω το κεφάλι

I lean back my head

και μου τραγουδάνε τα παιδιά

and the children sing to me

Με χτυπάει ο κεραυνός σου

Your thunder hits me

πέφτω να σωθώ στην αμμουδιά

I fly to save the sand

κι από πάνω ο ουρανός σου

and above, your sky

μοιάζει με μεγάλη πυρκαγιά

resembles a big wild fire

Τατουάζ ένα δελφίνι

A tattoo of a dolphin

μου χτυπούν στην πλάτη δυο πουλιά

two birds on my back

η αγάπη αυτή δε σβήνει

this love doesn't fade

θα την τραγουδάνε τα παιδιά

the children will sing of it

Τρέμουνε τ'αστέρια

the stars tremble

μα ώσπου να'ρθει το πρωί

but by the time morning comes

άσε με να τρέμω

let me tremble

μες στην αγκαλιά σου

in your embrace

κράτησε με

hold me

No comments!

Add comment