Translation of the song Ας μη σε γνώριζα ποτέ artist Eleni Tsaligopoulou

Greek

Ας μη σε γνώριζα ποτέ

English translation

I Wish I had Never Known You

Μέχρι της καρδιάς τα βάθη το παράπονο με πνίγει

Complaint chokes me to the depth of my heart

για τα τόσα σου τα λάθη που πολύ με πίκραναν

For your many mistakes which embitter me so much

μέχρι της καρδιάς τα βάθη.

To the depth of my heart

Ας μη σε γνώριζα ποτέ, παρά να ζούμε χώρια.

I wish I would never have known you, so that we could live apart

Ας μη σ' αγκάλιαζα ποτέ, παρά να ζούμε χώρια.

I wish I would never have embraced you, so that we could live apart

Στάσου μια στιγμή και μέτρα πόσα έκανα για σένα,

Wait a moment and measure how much I meant to you

έγιν' η καρδιά μου πέτρα μ' όλα τα γινάτια σου.

My heart turned into a stone with all your obstinacy

Στάσου μια στιγμή και μέτρα. Ας μη σε γνώριζα ποτέ,

Wait a moment and measure. I wish I would never have known you

παρά να ζούμε χώρια. Ας μη σ' αγκάλιαζα ποτέ,

So that we could live apart. I wish I would never have embraced you

παρά να ζούμε χώρια

So that we could live apart

No comments!

Add comment