Translation of the song Παιδιά των δρόμων artist Eleni Tsaligopoulou

Greek

Παιδιά των δρόμων

English translation

Children Of The Streets

Δες πώς αλλάζει γρήγορα πάλι

Look how it changes fast again

Γρήγορα πάλι πώς αλλάζει ο καιρός

How times change fast again

Ποιός να προλάβει να ησυχάσει

Who can take a rest

Σύννεφα γέμισε ξανά ο ουρανός.

The sky is full of clouds again.

Τρέχουν οι σκάλες και τ'αυτοκίνητα

Stairs and cars are running

Τρέχουν οι ανάγκες μας και πίσω εμείς

Our needs are running and we chase them

Μες στις ψιχάλες τα λιγομίλητα

Into the raindrops

Παιδιά των δρόμων στάσου για να δείς

Stand and stare the reticent children of the streets

Πώς περιμένουν το χειμώνα το βαρύ.

They are expecting the heavy winter.

Και κάθε μέρα,κάθε νύχτα

And every day, every night

Μας σημαδεύει μες στα μάτια η ζωή

Life aims at our eyes

Κι όλο που πάει να μας πετύχει

And a little before it tries to hit us

Εμείς ξυπνάμε πάλι ζωντανοί.

We wake up alive again.

Εργοδηγός ή βασιλέας

Whether you are a foreman or a king

Ζητιάνος ή πρωθυπουργός μωρό μου

A beggar or a prime minister baby

Χωρίς την πίστη της παρέας

Without faith in the team

Καθένας ένας είναι κι ορφανός

Everybody is an orphan

Μια μαριονέτα του θανάτου

A puppet of death

Στο χρόνο μέσα τσακισμένος κι έρημος.

Broken into pieces and isolated in time.

No comments!

Add comment