Das Leben macht Spaß, ja, du bist 'n Star, yeah
Life is fun, yes, you're a celebrity, yeah
Isst von goldenen Äpfeln und fickst schöne Frau'n
Eating golden apples, fucking beautiful women
Zehntausend km/h, doch du gibst noch Gas
6,000 mph and you're still flooring it
Und brauchst nie wieder Schlaf, denn du lebst den Traum
Never need to sleep again for you're living the dream
Doch wozu Girls, Cash, pretty things, 'n wunderschönen Benz in weiß?
But what are girls, cash, pretty things, a pretty Benz in white good for?
Vorbei der ganze fancy Scheiß
All that fancy shit is over
Du stehst vor hunderttausend Fans und weißt:
You're standing in front of a 100,000 fans and you know:
Irgendwann ist der Moment vorbei
Eventually the moment is gone
Und ich wollt' eigentlich Unendlichkeit
And all I really wanted was eternity1
Scheiß auf Money, scheiß auf Bitches und Karrierescheiß
Fuck money, fuck bitches and a stressful career
Ich wurde nicht weil ich gut ficke bei den Apes gesignt
I wasn't signed by Ape Records for my bedroom skills
Scheiß auf Platin und das Business, denn es geht vorbei
Fuck platinum records, fuck this business, this is all temporary
Keine Zeit, das hier ist mein Ticket in die Ewigkeit
Got not time, this is my ticket to eternity
Und wenn es gut läuft, hab' ich siebzig Jahre Lebenszeit
If I'm lucky, I got 70 years left
Um zu verhindern, dass die Seele kilometerweit
To prevent my soul from drifting for miles
Schwerelos ins Leere treibt, bitte Gott, steh mir bei
Weightlessly into nothingness, please, Lord, stand by me
Dass am Ende dieses Lebens mehr als 'ne Trophäe bleibt!
So I'll have more than a trophy left when this life ends
Yeah, yeah, ich weiß, wir hab'n zu wenig Zeit
Yeah, yeah, I know, time is short
Doch um was zu reißen, glaub mir, reichen ein paar Megabyte
But believe me, a couple megabytes are enough to make a difference
Es ist schon spät, ich weiß, sorry, doch mir fehlt 'n Reim
It's late, I know, sorry, I'm still looking for a rhyme
Geh schon mal voraus und richte aus, es komm'n 'n Haufen
Go ahead and tell them there's gonna be a heap
Neuer Dinge, nach den'n alle sich erinnern, wer ich war
Of new things that will make people remember who I was
Damals mit der MPC vom Zimmer in die Charts
Back then with the MPC, from my room to the charts
Ich bin mir sicher, man kann nur gewinnen, wenn man wagt
I'm convinced you can only win if you take risks
Die Welt ist nicht genug, ich halt' den Finger Richtung Mars
The world is not enough, I'm hitchhiking for Mars
Das Leben macht Spaß, ja, du bist 'n Star, yeah
Life is fun, yes, you're a celebrity, yeah
Isst von goldenen Äpfel und fickst schöne Frau'n
Eating golden apples, fucking beautiful women
Zehntausend km/h, doch du gibst noch Gas
6,000 mph and you're still flooring it
Und brauchst nie wieder Schlaf, denn du lebst den Traum
Never need to sleep again for you're living the dream
Doch wozu Girls, Cash, pretty things, 'n wunderschönen Benz in weiß?
But what are girls, cash, pretty things, a pretty Benz in white good for?
Vorbei der ganze fancy Scheiß
All that fancy shit is over
Du stehst vor hunderttausend Fans und weißt:
You're standing in front of a 100,000 fans and you know:
Irgendwann ist der Moment vorbei
Eventually the moment is gone
Und ich wollt' eigentlich Unendlichkeit
And all I really wanted was eternity
And now I see much clearer
And now I see much clearer
I'm not scared to die
I'm not scared to die
'Cause I will live forever
'Cause I will live forever
I will be alive
I will be alive
In this moment
In this moment
For eternity, for eternity
For eternity, for eternity
So schnell wie alles kam ist es irgendwann vorbei
As quick as it came it will eventually be gone
Und deshalb leb' ich jeden Tag als gäb' es nur noch ein'n
That's why I'm living every day as if it were the last
Das Leben ist nicht lang, es ist irgendwann vorbei
Life isn't long, it's gonna be over someday
Und deshalb streb' ich jeden Tag nach Unendlichkeit
That's why I'm striving for eternity every day