Syntyi Lahti Ristolasta
Lahti was born from Ristola
Kaksi neljän torppasesta
Two from the croft of four
Kuusikosta kauppalaksi
From a grove of spruces to a borough
Nikolai toisen kaupungiksi
To become the city of Tsar Nicholas II
Miehen tahto taistelusta
Man's will comes from fighting
Taito tahdon voimasesta
Skill from the power of will
Voima Päijät korpi suosta
Power from the wilderness swamps of Päijänne
Sisu kallion harmaasta
Perseverance from the grey rocks
Kärkipaikasta tapellaan
Fights for the top spot
Vastustaja kaadetaan
Overthrows the opponent
Reisistä mahti
The might comes from the thighs
Kaaresta kajahtaa
It hits from the edge of the box
Joka pallosta tapellaan
Fights for every ball
Joka voitosta taistellaan
Fights for every victory
Reisistä mahti
The might comes from the thighs
Kaaresta kajahtaa
It hits from the edge of the box
Nopeus peuran pyynti öistä
Speed comes from the nights hunting deer
Viisaus vanhojen sanoista
Wisdom from the words of the elderly
Pelisilmä perinteistä
Vision from the traditions
Nokkeluus on syntyperäistä
Wit is a congenital feature
Syntyi voiton halusesta
It was born from the desire to win
Harjoitteli hirren kanssa
It trained with a log
Kasvoi periks antamattomaksi
It grew up to never give up
Armottomaksi rankaisijaksi
To a ruthless punisher
Kärkipaikasta tapellaan
Fights for the top spot
Vastustaja kaadetaan
Overthrows the opponent
Reisistä mahti
The might comes from the thighs
Kaaresta kajahtaa
It hits from the edge of the box
Joka pallosta tapellaan
Fights for every ball
Joka voitosta taistellaan
Fights for every victory
Reisistä mahti
The might comes from the thighs
Kaaresta kajahtaa
It hits from the edge of the box
Kärkipaikasta tapellaan
Fights for the top spot
Vastustaja kaadetaan
Overthrows the opponent
Reisistä mahti
The might comes from the thighs
Kaaresta kajahtaa
It hits from the edge of the box
Joka pallosta tapellaan
Fights for every ball
Joka voitosta taistellaan
Fights for every victory
Reisistä mahti
The might comes from the thighs
Kaaresta kajahtaa
It hits from the edge of the box