Myötä lehtopolkujen käy hiipuva
The waning one walks along the woodland paths
Havuilla hengähtää, vaiti jää
Takes a breather on the spruce branches, remains silent
Luona mieron kaatuu, kaste väräjää
Falls in the miero, the dew drops shiver
Polku seuraava suuntaa vaihtaa
The next paths changes direction
Kaihdan katseita ihmisten
I shy from the gazes of people
Liikkuvat korennot kuin poluilla kaltaisten
The mayflies move as though on a kindred path
Rauenneet pilvet maassa huuruun jäävät
The fading clouds remain on earth as mist
Siellä kaiuissa vaaran harjut haavoittaa
In the echoes they wound the hills
Suurimmat uurteet kaste kallioihin jättää
The dew drops leave the deepest grooves on the rocks
Vuosissa kaiken mullaksi voittaa
Through the years they turn everything into dirt
Uurtaa sammalpeitteen laineet
The moss-cover is riddled with wave-like grooves
Laajoina, laakeina, yksinään
Wast, flat, alone
Maan kaarta kiertää, haihtuu, kaiken luokse jään
Turning round earth's arc, fading away, I remain with everything
Polku seuraava suuntaa vaihtaa
The next paths changes direction
Kaihdan katseita ihmisten
I shy from the gazes of people
Liikkuvat korennot kuin poluilla kaltaisten
The mayflies move as though on a kindred path
Rauenneet pilvet maassa huuruun jäävät
The fading clouds remain on earth as mist
Siellä kaiuissa vaaran harjut haavoittaa
In the echoes they wound the hills
Suurimmat uurteet kaste kallioihin jättää
The dew drops leave the deepest grooves on the rocks
Vuosissa kaiken mullaksi voittaa
Through the years they turn everything into dirt