Translation of the song Мой брат artist Valery Meladze

Russian

Мой брат

English translation

My brother

Один человек искал смысл жизни

One man’s looking for the meaning of living

Нашел - потерял... Да в этом ли дело?

Both finding and loss ain’t nature of matter

Один человек, не поняв и трижды

One man didn’t get a message of being

На месте шагал, а время летело

He stepped the same place while time flew by vainly

И оставался только выход один -

So only one way still remained, only way

Порвать со всем, и сделать шаг в никуда;

to tear off and hit the road to nowhere

Сломать все компасы, и сбиться с пути

break all the compasses for going astray

Но только вырваться бы из повседневности!

if only would escape from this everyday-routine!

Припев:

refrain:

Мой брат сказал однажды мне:

My brother said me that one day

Если не задалось, - не жди!

“Gained nothing – what’re you waiting for?”

Полжизни привыкал я к ней

half a lifetime I adapted to her

А нужно было просто уйти

instead of simple going away

Мой брат сказал однажды мне:

My brother said me that one day

Если не задалось, - не жди!

“Gained nothing – naught to wait for more”

Полжизни привыкал я к ней

half a lifetime I adapted to her

А нужно было просто уйти

but all I need was going away

Один человек хотел так немного -

One man’s longing for not so much of wishes:

Не утерять свет, не быть одиноким

Don’t lose light inside, don’t be so lonesome

И оставался только выход один -

So only one way still remained to escape

Порвать со всем и сделать шаг в никуда;

to tear off and hit the road to nowhere

Сломать все компасы, и сбиться с пути

break all the compasses for going astray

Но только вырваться бы из повседневности!

if only would escape from this everyday-routine

Припев:

refrain:

Мой брат сказал однажды мне:

My brother said me that one day

Если не задалось, - не жди!

“Gained nothing – naught to wait for more”

Полжизни привыкал я к ней

half a lifetime I adapted to her,

А нужно было просто уйти

but all I need was going away

Мой брат сказал однажды мне:

My brother said me that one day

Если не задалось, - не жди!

“Gained nothing – naught to wait for more”

Полжизни привыкал я к ней

half a lifetime I adapted to her,

А нужно было просто уйти

but all I need was going away

Мой брат сказал однажды мне:

women:

Если не задалось, - не жди!

3:11 W1: there is only one way

Полжизни привыкал я к ней

3:19 W3: and it’s difficult to go

А нужно было просто уйти

3:26 W2: Everyone has his own way. You had chosen yours

Мой брат сказал однажды мне:

3:43 W1: I can’t blame you…and can't forgive. I can’t.

Если не задалось, - не жди!

3:56 W2: those moments, which were only ours, yours, mine – disappeared.

Полжизни привыкал я к ней

4:15 W3: Gained nothing – naught to wait for more

А нужно было просто уйти

4:31 W2: So only one way still remained…

0 115 0 Administrator

No comments!

Add comment