Translation of the song Ля (Lya) artist A.Z

Kazakh

Ля (Lya)

English translation

Lya (Damn)

Неғо, мұнда A.Z, ZAQ-ден POW!

A.Z:

Ла-Ла-Ла-Ла мен мына арада атып шығып келдім, күтпедің (tarara!)

(La-la-la-la) I came with a bang, you didn't expect me? (tarara)

Менің ішім пысып кетті,

I've gotten bored,

Эндорфин болып бойларыңа таралам.

So I'll become endorphine, circulating through your body.

(Oh!) - деген дауысыңнан кейін, нәзік жандыларда эйфория.

(Oh!) Upon hearing my voice, gentle hearts would feel euphoria!

Бәріне жақпаймын күйе, бірақ неге түкірсем ұрыға тиеді?(ааа)

I'm not here to badmouth but why wherever I point there'd be a thief?

Кет әрі, бәрі шет-шетінен ақыл айтумен әлек,

Get lost! Everyone is acting so smart nowadays,

Мен әлі беріп келемін тәлім,

I'm still setting the rules,

еріндері сүт-сүт балалар (балдар) болды бәле (3рет)

Kids that are wet behind their ears have become a problem(x3)

Бұл: біздің өнер қирататын - құйын,

This is our art of destruction - hurricane,

Білемін мені кейде түсіну қиын,

I know sometimes I'm hard to understand,

Дыбысым үйіңе кіріп алып...

My sound has infiltrated your house like...

Толқын боп таралады (x3)

Zaq:

Арттан сөйлеуден тоймайсың ба?

A.Z:

Мені тоқтатамын - деп ойлайсың ба не?

Aren't you tired of talking behind my back?

Ля, тасташы ей а!

You think you are capable of stopping me?

Қолыңды көтеріп алып /бүйтші (x3)

Together:

Жоғарыдан төменге қарап /бүйтші (x3)

Raise your hands and say - cut it out! (x3)

Маза кетіргендерге /бүйтші (x3)

Looking from above - cut it out! (x3)

Енді менімен бірге /бүйтші (x2)

Towards those who cause you trouble - cut it out! (x3)

(кхм-кхм) Құлақтан теуіп, кіріп келді миыңа ZAQ-ің.

Zaq:

Мен жатып алып әңгімені жіберемін,

(ehem - ehm) Pulling at your ears, Zaq have entered your brain.

Біле білсең RAP менің 3-шөберем.

I'll lie down and tell you something interesting -

Сиқырлап істеймін әрекет, әлі кетпеді текке тер,

If you didn't know, rap is my third grand grandchild*.

Бәрі де бекер, жетер!-деп берекетті алма, мен өзім білемін!

I'm doing things with a flare of magic, and it's not in vain

Ұйқыдан тұра салып, әріптер төңкерілді басыма,

Alright, enough! - you are back at it again, I already know!

кіріп алып көмкеріледі, өңдеп үлгер

When I woke up, all these letters fell on my head,

бүкіл ұйқасты санаңа жіберген, Damn!

They've got enframed, be ready

Ойын ойнайық: кім бізді жамандайды, сол ойыннан шығады.

To stomach all the rhymes aimed at your brain (Damn!)

Әділетсіздік, білемін, әділетті көміп тастадым үй жағымда (ха-ха)

Let's play a little game! Those who hate us - have no right to stay.

Мұнда көтерілу қолмен тауға шыққандай,

Injustice, I know, I just buried justice away (ha-ha)

бірақ түсіру үшін саған шаңғы береді,

To get on top we had to climb with all we had,

Ал біздің мәреде болды қисық дөңгелек,

But for the way back they hand us skis*,

Сонда да бәрі қазір шаңнан ереді,

Although we were down on our luck in the beggining,

Бұл...

Now everyone could only dream of catching up,

Толқын боп таралады (x3)

Zaq:

Арттан сөйлеуден тоймайсың ба?

A.Z:

Мені тоқтатамын - деп ойлайсың ба не?

Aren't you tired of talking behind my back?

Ля, тасташы ей а!

You think you are capable of stopping me?

Қолыңды көтеріп алып /бүйтші (x3)

Together:

Жоғарыдан төменге қарап /бүйтші (x3)

Raise your hands and say - cut it out! (x3)

Маза кетіргендерге /бүйтші (x3)

Looking from above - cut it out! (x3)

Енді менімен бірге /бүйтші (x2)

Towards those who cause you trouble - cut it out! (x3)

Эй неғо, тығылып тындама мені!!!

Hey you, stop listening to me in secret!!!

0 143 0 Administrator

No comments!

Add comment