Translation of the song Cântec de unire artist Romanian Folk

Romanian

Cântec de unire

English translation

Song for union

E trist să ai o țară dezbinată,

It's sad to have a country split apart,

E trist să ții în casa ta străin,

It's sad to welcome a stranger in your home,

Și fratele să-ți stea rănit la poartă,

But your brother to lie wounded at your door,

Ca un Hristos căzut între păgâni.

Like Christ fallen among pagans.

Nu, nu mai suportăm

No, we won't accept anymore

Jugul ce ni-l pun

The yoke placed on us

Cei lipsiți de neam!

By those without a kind!

Hai să ne ridicam

Let's rise up

Și să-nfaptuim

And conclude

Unirea!

The Union!

Suntem urmașii

We are descendens

Daciei creștine,

Of the christian Dacia,

Uniți în libertate pentru veci.

United in freedom until the end of time.

Se vor topi puhoaiele străine

The foreign flood will melt

Ca gheața din Siberiile reci.

Just like the ice of the cold Siberias.

Nu, nu mai suportăm

No, we won't accept anymore

Jugul ce ni-l pun

The yoke placed on us

Cei lipsiți de neam!

By those without a kind!

Hai să ne ridicam

Let's rise up

Și să-nfaptuim

And conclude

Unirea!

The Union!

E trist să ai o țară dezbinată,

It's sad to have a country split apart,

E trist să ții în casa ta străin,

It's sad to welcome a stranger in your home,

Și fratele să-ți stea rănit la poartă,

But your brother to lie wonded at your door,

Ca un Hristos căzut între păgâni.

Like Christ fallen among pagans.

Nu, nu mai suportăm

No, we won't accept anymore

Jugul ce ni-l pun

The yoke placed on us

Cei lipsiți de neam!

By those without a kind!

Hai să ne ridicam

Let's rise up

Și să-nfaptuim

And conclude

Unirea!

The Union!

No comments!

Add comment