Чтобы время не мчалось вперёд,
In order to prevent time from tearing at full speed
Чтобы день не гонялся за днём,
And one day, from chasing the other,
Он часы ненавистные жжёт
He'd commit the abhorred clock
огнём... огнём...
to the flames... to the flames...
А потом размахнётся - и бьёт,
And then he'd strike himself in the face with all his might,
Кулаками морщины разглаживая, -
Smoothing wrinkles away with marrowbones, -
Скоро время назад пойдёт,
hark! The course of history's gonna reverse,
Расскажите об этом
Tell it
А ты сиди и не ёрзай, угу,
And you'd better stop fidgeting, uh-huh,
И азбукой Морзе
You can wink at me though
подмигивай мне!
with Morse Code!
Мы сделаем вид,
We'll feign that
Что мир нам открыт
The Iron Curtain
вполне.
has been thrown to the dogs.
Он взорвёт лихорадочный день
He'll blow up the frantic haste
И сиянием обескуражит!
And will discourage it with his own aureole!
Элвис новые песни споёт!
Elvis will release some new songs!
(А то как же...)
(Don't be lost in day-dreams dupe...)
К сердцу плачущих нищих прижмёт -
He'll clasp tearful beggars to his bosom -
На огонь, что не гаснет, укажет...
And then he'll say, see that eternal flame...
Скоро время назад пойдёт,
The course of history's gonna reverse,
Расскажите об этом
Tell it