Translation of the song حبيبي artist Ziad Bourji

Arabic

حبيبي

English translation

My beloved

حبيبي حبيبي قلبك جرحني

My beloved my beloved your heart wound me

وبعدك ذبحني

and your distance kills me

ارجعلي وصالحني ، هلق حبيبي .!!

come back to me and talk to me, now darling

حبيبي عزت عليي دمعة عيني

beloved my tears which are in my eyes are burning me

بيكفي اسيي اسمعني حبيبي

enough the sorrow listen to me darling

عمري احترق مني انسرق

my live burned and steal from me

صاير شبه ورقة .!!

it looks like a papper now..!!

مشتاق ترجع لقلبي تقعد بقلبي

i miss that u come back to my heart and sit in my heart

يلا تعا مش حلوة هل فرقة

come on this distance is not good

تعبان عايش لحالي ضايع على حالي

i am tired living alone, not finding my self.

مني العمر عم ينسرق سرقة .!!

the live from me is steal steal

عيني ما عم تغفى تحرم عليي النوم

my eyes don't snooze any more, and i there is no more sleep for me

والله تعبت صار الوقت عم يحترق فيي

i swear i got tired and the time is burning me

بعدك معي أنت بحكي معك كل يوم

u still with me, i am talking to everyday

وين ما رحت بتخيلك قدام عيني .!!

where ever i go i see you in front of my eyes!!

مشتاق ترجع لقلبي تقعد بقلبي

i miss that u come back to my heart and sit in my heart

يلا تعا مش حلوة هل فرقة

come on this distance is not good

تعبان عايش لحالي ضايع على حالي

i am tired living alone, not finding my self.

مني العمر عم ينسرق سرقة .!!

the live from me is steal steal

No comments!

Add comment