Translation of the song Violon artist Francis Poulenc

French

Violon

English translation

Violin

Couple amoureux aux accents méconnus

A couple in love with unfamiliar accents

Le violon et son joueur me plaisent.

I listen contentedly to the violin and its player.

Ah! j'aime ces gémissements tendus

Ah! I like the stretched out whine

Sur la corde des malaises.

On the taut string.

Aux accords sur les cordes des pendus

Matching the strings of the hanged

A l'heure où les Lois se taise

At the hour when laws fall silent

Le cœur, en forme de fraise,

The heart, the shape of a strawberry,

S'offre à l'amour comme un fruit inconnu.

Offers itself to love like an unknown fruit.

No comments!

Add comment