Con un gelato davanti
With an ice cream in front of me
e la morte dentro la mente
and death in the mind
seduto a un bar di Piazza Marina,
sitting at a bar in Piazza Marina,
guardo due mosche amarsi sulla mia mano,
I watch two flies love each other on my hand,
come colpi di batticuore
like heartbeats
odo martelli battere sulle rotaie,
I hear hammers beating on the rails,
mi chiedo perché vivo,
I wonder why I live,
che grido o che caduta m’aspetta dietro l’angolo,
what cry or what fall awaits me around the corner,
rammento un altro sole rovente come questo
I remember another hot sun like this
sulla mia testa rasa di soldato,
on my shaved head of a soldier,
un’altra attesa, un’altra fuga, un’altra tana.
another wait, another escape, another burrow.
Ora pago, mi alzo,
Now I pay, I get up,
questo giorno è sbagliato,
this day is wrong,
questo e gli altri di prima,
this one and the others before,
sono un uomo infelice.
I am an unhappy man.