Translation of the song แววตาคู่นั้น artist Ann Thitima

Thai

แววตาคู่นั้น

English translation

That pair of eyes

ไม่ต้องมีสัญญาพิสูจน์ความรัก

I don't need promise to prove this love

ไม่ต้องมีถ้อยคำคอยบอกให้สนใจ

You don't need no words to get my attention

* อย่างในวันนี้ที่เราได้อยู่ใกล้กัน

* Right now we're sitting close together

ได้สบตากันก็รู้สึกดี

When our eyes meet it feels good

รู้ไหมแค่เพียงเท่านี้ที่ทำให้แน่ใจ

You know I only need this to be sure

** แค่เพียงแววตาจริงใจคู่นั้น

** Only with that honest pair of eyes

เมื่อมองตากันก็ทำให้เข้าใจ

That when mine meets with and it'll be clear

แค่เพียงแววตาก็สื่อความหมายไว้ทั้งหมดแล้ว

With our pairs of eyes, all our feelings are known

ให้รับรู้

Then I'll know

ว่าใจเธอรักจริง

That your love is true

จะแต่งเติมถ้อยคำเท่าไหร่ให้ซึ้ง

No matter how touching you make your words

ไม่ได้เพียงครึ่งหนึ่งที่บอกด้วยสายตา

It's not even half of what your eyes say

*, **

*, **

ฮูวู้ ฮูวู จาดาดัดจา จาดัดจา ฮืมอืม

Hoowoo hoowoo jadadadja jadadja hmmhmm

แค่เพียงแววตาจริงใจคู่นั้น

Only with that honest pair of eyes

เมื่อมองตากันก็ทำให้เข้าใจ

That when mine meets with and it'll be clear

แค่เพียงแววตาก็สื่อความหมายไว้ทั้งหมดแล้ว

With our pairs of eyes, all our feelings are known

ให้รับรู้

Then I'll know

ว่านี่คือความรัก

That this is love

ฉันแน่ใจว่าคือรัก

And I'm sure that this is love

**

**

No comments!

Add comment