Translation of the song แรงดึงดูด artist Dharini Divari

Thai

แรงดึงดูด

English translation

Gravity

คงจะมี อะไรสักอย่างในโลกนี้

There must be something in this world.

คงจะมีพลังอะไรอยู่ในนั้น

There must be some energy inside that.

โลกใบนี้เหมือนมีจิตใจ

This world seems like having its mind

บันดาลให้ใคร ต่อใคร

to inspire from one to one

เปิดใจมารักกัน

to open their hearts.

บนโลกใบนี้ จึงผูกพัน

Binds everything in this world

เป็นคู่กัน คิดดู

into couples; imagine.

หรือจะเป็น ด้วยแรงโน้มถ่วงบนโลกนี้

Or that's because this world’s gravity.

จึงได้มี แรงฉุดใจอะไรนั้น

There must be some heart pulling forces.

เป็นแรงฉุดใจ ดึงดูดใคร

Attracting, captivating

อะไรอะไร มาพบกัน

from one to one to meet each other,

บนโลกใบนี้ จึงผูกพัน

Binds everything in this world

เป็นคู่กัน เหลือเชื่อ

into couples; marvelous.

โอ้น้ำ มาหลงคารมอะไรกับปลารูปหล่อ

O water, why do you have to be enchanted by the handsome fish?

ฟ้า มาทำสัญญาอะไรกับนกตัวดี

Sky, what did you promise to the good old bird?

ดอกไม้ กับผีเสื้อ ก็มาเป็นคู่กันด้วยเหตุใด

Flowers, butterflies become friends for what reasons?

ใช่เลย คงเหมือนที่มีสิ่งหนึ่งผูกใจ

Ah yes, there must be something binding one’s heart.

ให้เรา มาเป็นคู่กัน

For us, become couples.

โอ้น้ำ มาหลงคารมอะไรกับปลารูปหล่อ

O water, why do you have to be enchanted by the handsome fish?

ฟ้า มาทำสัญญาอะไรกับนกตัวดี

Sky, what did you promise to the good old bird?

ดอกไม้ กับผีเสื้อ ก็มาเป็นคู่กันด้วยเหตุใด

Flowers, butterflies become friends for what reasons?

ใช่เลย คงเหมือนที่มีสิ่งหนึ่งผูกใจ

Ah yes, there must be something binding one’s heart.

ให้เรา มาเป็นคู่กัน

For us, become couples.

คนกับคนก็เพื่อนกัน

Man and man, also friends.

คนกับควายก็เพื่อนกัน

Man and bull, also friends.

ลมกับฝนก็คู่กัน น้ำกับฟ้าก็ซี้กัน

Wind and rain pair up. Water and sky close up.

คนกับคนก็เพื่อนกัน

Man and man, also friends

คนกับควายก็เพื่อนกัน

Man and bull, also friends

ลมกับฝนก็คู่กัน น้ำกับฟ้าก็ซี้กัน

Wind and rain pair up. Water and sky close up.

มันก็เป็นเพราะโลกนั้น มีแรงดึงดูดใจ

That's because, in this world, there is “Gravity”

คงจะมี อะไรในโลกนี้

There must be something in this world.

คงจะมี พลังอะไรในโลกนี้

There must be some energy in this world.

No comments!

Add comment