そうだ あの時、僕は鳥だった
That's right, at that time, I was a bird
翼をはためかせていた
With wings that were fluttering
青い空はまるで僕らをしまう箱だった
And the blue sky was like the box that we store away
世界はまだ知らない場所で回る
While the world revolves around places that are still unknown
「愛」を手にした
I then pocketed love
そうだ そこで僕は人になった
That's right, I became a human after that
涙の流し方も覚えた
And I remembered how to shed tears
君の前では確かに 人間みたいに
When I am in front of you, surely, just like human
どきどきしてるよ
My heart throbs, you see
まるで花火が弾けるみたいに
Just like a firework bursting into life,
僕らは生まれ落ちて
We are born into this world
翼の跡を忘れるくらいに
And until I forget the marks left by my wings,
君を抱きしめて
I will hold you tightly
誰が誰で 僕が僕になって
Unsure whom to be, I become me
君だけの心があること
Somebody who has your heart, and yours only
この世界では決められた幸せが
And in this world, a certain happiness
あの空の記憶がどくどくと
When the memories of that sky gush out
この心の名前を何と呼べばいいだろう
I wonder how I should call the name of this heart
忘れることも 置いていくことも
Unable to forget and leave
できないまま僕らは歩いていく
We will keep walking
いつか花びらが落ちるみたいに
Just like flower petals that fall someday
僕らは死んでいくだろう
We, too will surely meet our end
同じ形をした心が二つ
And the two hearts that were shaped similarly
そこに残るでしょう
Will remain there
まるで花火が弾けるみたいに
Just like a firework bursting into life,
僕らは生まれ落ちて
We are born into this world
翼の跡を忘れられないまま
Without being able to forget the marks left by my wings
君と手を繋いで
We will continue to hold hands
今を生きるのでしょう
And live through now