Translation of the song Colors artist DAY6
Colors
Colors
난 숨을 죽이고
I am suffocating and
빛을 집어삼킨
I am alone in a deep tunnel
깊은 터널 속에 홀로 남아
that swallows the light
한치 앞도 보이지 않는
In my road ahead
캄캄한 내 앞길엔
that is unseen and pitch black
아무것도 보이지 않아
I don't see anything
또 느껴지지가 않아
I don't feel anything either
흑백 사진 속 내 모습도
My image on the black and white photo
온통 검게 번져버린 나의 세상도
and my whole dark spreading world
너무 지쳐서 지쳤어
I am so tired of them both
이젠 지겹고 지겨워
I'm now sick of it and bored
곳곳에 보이는 너라는 색은
The color that it's called you and I see it all over the place
날 일으켜 유일하게 자기
raises me and you are the only one
색을 가지고 있는 너라서
that has a unique color
손을 뻗어서
I stretch out my hand
널 잡으려 해봐도
even though I try to catch you
점점 더 멀어져
little by little you go away
손을 뻗어서
I stretch out my hand
붉은 노을 빛처럼 날 물들여줘
dye me like the red sunset light
나를 잃지 않게
so that you won't lose me
(Colors, Colors)
(Colors, Colors)
턱 끝까지 숨이 차올라
I am breathless until the end
별을 집어삼킨
I run alone in the deep ocean
깊은 바닷속을 홀로 달려
that swallowed the stars
어렴풋이 보이고 있는
I dimly see
메마른 땅을 적시는
the dry land ,in your touch
단비 같은 너의 손길에
that it's like the wet sweet rain
내 맘이 물들고 있어
my heart is dyed
곳곳에 보이는 너라는 색은
The color that it's called you and I see it all over the place
날 일으켜 이끌어줘
raises me and leads me
(If you could, save me)
(If you could, save me)
손을 뻗어서
I stretch out my hand
널 잡으려 해봐도
even though I try to catch you
점점 더 멀어져
little by little you go away
손을 뻗어서
I stretch out my hand
붉은 노을 빛처럼 날 물들여줘
dye me like the red sunset light
나를 잃지 않게
so that you won't lose me
(Colors, Colors)
(Colors, Colors)
낙서로 가득한 내 세상 그 위에
On my world that it is full of doodles
(Colors, Colors)
(Colors, Colors)
새하얀 손으로
with your white hand
너의 색으로 나를 덮어줘
with your color ,cover me please
손을 뻗어서
I stretch out my hand
널 잡으려 해봐도
even though I try to catch you
점점 더 멀어져
little by little you go away
손을 뻗어서
I stretch out my hand
붉은 노을 빛처럼 날 물들여줘
dye me like the red sunset light
나를 잃지 않게
so that you won't lose me
손을 뻗어서
I stretch out my hand
손을 뻗어서
I stretch out my hand