오늘 힘들었니
Have you had a hard day today?
일상적인 대화마저도
Even the usual conversation.
사치로 느껴져
Feels like luxury.
서로 말을 아끼고 아껴
We’re not talking to each other. We’re not talking much.
대화가 끝나버리면
I’m afraid when the conversation is over
끝이 나버릴까 겁이 나
our relatitonship will end
마침표는 찍지 않아
And I’m not putting a period on it
별거 아닌 일로도 몇 시간을 웃고 떠들던
After hours of laughing and talking about nothing.
우린 대체 어디 갔어
Where the hell have we been?
밤을 새며 나누던 따뜻함이 담긴 말들을
The warm words that we shared all night long.
그리워하며 잘 자라는 말 없이
without saying good night and ‘I miss you’
이게 끝인 것 같아
I think this is it
우린 달라졌잖아
We've both changed
매일 행복했던 우린
We used to be happy every day.
이제 더는 웃지 않아
But now, I’m not laughing anymore.
이게 끝인 것 같아
I think this is it.
너무 조용한 이 방
This room is too quiet.
할 말이 남아있지 않아
I don’t have anything left to
시계 소리만 계속 들리는 이 밤
This night, when I hear the sound of a clock,
마음 뿐만이 아니라
Not just the mind.
같이 있을 때도
Even when we’re together.
사이가 벌어지고 있어
There’s a gap between us
끝을 향해 다 왔나 봐
I think we’re almost there.
별거 아닌 일로도 몇 시간을 웃고 떠들던
After hours of laughing and talking about nothing.
우린 대체 어디 갔어
Where the hell have we been?
서로에게 사랑을 속삭이며 보낸 날들을
The warm words that we shared all night long.
그리워하며 잘 자란 한 마디 없이
without saying good night and ‘I miss you’
이게 끝인 것 같아
I think this is it
우린 달라졌잖아
We've both changed
매일 행복했던 우린
We used to be happy every day.
이제 더는 웃지 않아
But now, I’m not laughing anymore.
이게 끝인 것 같아
I think this is it.
너무 조용한 이 방
This room is too quiet.
할 말이 남아있지 않아
I don’t have anything left to
시계 소리만 계속 들리는 이 밤
This night, when I hear the sound of a clock,
너무 아파도
even if it hurts too much
이게 끝인 것 같아
I think this is it
우린 달라졌잖아
We've both changed
매일 행복했던 우린
We used to be happy every day.
이제 더는 웃지 않아
But now, I’m not laughing anymore.
이게 끝인 것 같아
I think this is it.
너무 조용한 이 방
This room is too quiet.
할 말이 남아있지 않아
I don’t have anything left to
시계 소리만 계속 들리는 이 밤
This night, when I hear the sound of a clock,