Я был так долго далеко,
I was so long and far from you
В дороге по тебе скучал я.
I missed you on my way
Ты отведи мои печали
Do take off all my sadnesses
И припади ко мне щекой.
And touch your cheek to me
Ты всё, что есть, неси на стол,
Bring all the meals to serve a table
Оставь на после злые вести.
Do leave all angry news for after
Мы наконец-то снова вместе –
Eventually, we are together again
Я прилетел часов на сто!
I have arrived for one hundred hours
Скорей сними мою усталость,
Take off all my fatigue faster
Сегодня долго не уснём.
Today we won't sleep too long
И не грусти, пусть нам осталось
And do not sad, it left for us
Всего лишь сто часов... вдвоём.
Just one hundred hours... to be close
Ты изменилась, похудев,
You've changed, having lost your weight
И даже выглядишь моложе!
And you even look a little bit younger!
Ты стала мне ещё дороже,
You've become for me dearer more
Таких не видел я нигде.
I haven't seen ones like you anywhere
Прости, я снова без цветов,
Sorry, I came without flowers again
Но я полдня болтался в небе,
But I was into the sky a half a day
А в небе взять их просто негде –
And in the sky, I couldn't take them from anywhere
Хоть за червонец, хоть за сто!
Whether for ten bucks or for one hundred!
Скорей сними мою усталость,
Take off all my fatigue faster
Сегодня долго не уснём.
Today we won't sleep too long
И не грусти, пусть нам осталось
And do not sad, it left for us
Всего лишь сто часов...
Just one hundred hours... to be close
Былые встречи – миражи,
Our previous meetings are mirages
Меня ждёт путь нелёгкий дальний,
I'm waiting for my hard, far way
Тебя – венок из ожиданий
You're waiting for the crown of hopes
На всю оставшуюся жизнь.
For all left lifetime
Все утешенья – звук пустой,
All consolations are as empty sound
О них не может быть и речи,
We do not need to speak about them
Но верю, ты дождёшься встречи –
But I believe, you'll wait for the meeting
Я прилечу часов на сто!
I will arrive for one hundred hours
Скорей сними мою усталость,
Take off all my fatigue faster
Сегодня долго не уснём.
Today we won't sleep too long
И не грусти, пусть нам осталось
And do not sad, it left for us
Всего лишь сто часов... вдвоём.
Just one hundred hours... to be close