Translation of the song Buongiorno vita artist Ultimo

Italian

Buongiorno vita

English translation

Hello life

Buongiorno vita

Hello life

che mi stai aspettando

that is waiting for me

ho tutto pronto passi per di qua

I have everything ready, steps through here

su dai non vedi che mi sto perdendo

come, do not see that I'm lost

non è normale pure alla mia età

that's not normal at my age

Voglio sentirti dammi una risposta

I want to hear you give me an answer

che poi la sento e arriva dentro me

that I can feel it and it comes inside me

per te che vita io sto resistendo

for you I resist life

perché non credo eppure Dio qui c’è

because I don't believe that God is already there

T’abbraccerò

I'll hug you

così che tu non possa andare via

so that you can't run away

non dirmi no

don't say no to me

tanto saprei amarti pure come idea

I'd like to love you like an idea

in quei momenti sappi sempre che l’estate arriverà

in these moments always remember that summer will arrive

e se poi il caldo non si sente

and if you don't feel the heat

è perché dentro ce l’hai già

it is because it's already inside you

Buongiorno mondo

Hello world

cosa vuoi che dica

what do you want me to say

da te ho cercato sempre e solo fuga

of you I've only and always searched an escape

a volte ascolto una foglia cadere

sometimes I listen to a falling leave

ed il cemento che la sa aspettare

and the cement that knows how to wait for it

come riposa il sole quando è inverno

as the sun is resting in Winter

col freddo addosso tu lo stai aspettando

with the cold you are waiting for it

scopri te stesso quando è primavera

you discover yourself in Spring

perché c’è un fiore e prima qui non c’era

because there is a flower there that wasn't before

E t’abbraccerò

And I'll hug you

cosi che tu non possa andare via

so that you can't run away

non dirmi no

don't say no to me

tanto saprei amarti pure come idea

I'd like to love you like an idea

in quei momenti sappi sempre che l’estate arriverà

in these moments always remember that summer will arrive

e se poi il caldo non si sente

and if you don't feel the heat

è perché dentro ce l’hai già

it is because it's already inside you

Quando avevo 15 anni andavo al parco con le cuffie

When I was 15 I was going to the park with headphones

adesso ce ne ho 25 vado al parco con le cuffie

now that's I'm 25 I'm going to the park with headphones

mi piace ricominciare da dove sono partito

I like to start again from where I started

per essere tale e quale al ricordo di me bambino

to be like the memory of my when I was a child

mio padre mi disse svegliati e cercati un bel lavoro

my dad said to me wake up and look for a good job

in effetti lo cercai ma poi persi quello che sono

indeed I looked for it but then I lost who I am

mi sedetti al pianoforte e feci un patto con il sangue

I sat up at the piano and made a blood pact

per vincere avrò la musica

to win I will have music

per lei che alzo le spalle

for her I shrugh my shoulder

Io, t’abbraccerò

Me, I'll hug you

cosi che tu non possa andare via

so that you can't run away

non dirmi no

don't say no to me

tanto saprei amarti pure come idea

I'd like to love you like an idea

in quei momenti sappi sempre che l’estate arriverà

in these moments always remember that summer will arrive

e se poi il caldo non si sente

and if you don't feel the heat

è perché dentro ce l’hai già

it is because it's already inside you

quindi non essere delusa da te stessa questo mai

so don't be disappointed by yourself

perché anche il mare si riposa

because even the sea has to rest

e quando è calmo che godrai

and it's when it is calm that you'll enjoy

No comments!

Add comment