Translation of the song Chiave artist Ultimo

Italian

Chiave

English translation

Key

Per le volte che ho perso

For the times that I've lost,

sfidarsi allo specchio,

challenging myself in the mirror,

per le cose di un tempo

for the things of the past

che mi tagliano dentro,

that cut me internally,

per tutti i ricordi

for all the memories,

tra quelli che scordi,

between those which I forgot,

le notti in un parco tra amici e discorsi,

the nights in a park between friends and chatter,

per quando ho sbagliato

for when I've been wrong,

talento sprecato,

a worthless talent,

su un banco di scuola, io, perplesso e incazzato,

on a school desk, me, perplexed and pissed,

per lei che mi amava,

because of she who loved me,

i suoi occhi pianeti

her planetary eyes,

in cui entri per sbaglio ed esci in punta di piedi,

in which you enter by accident and escape tiptoed,

per le frasi mai dette

for the phrases never spoken,

chi corre e poi smette,

which run and then stop,

per chi parla d'eroi e dopo un passo s'arrende,

for he who speaks of heroes and then after a step surrenders,

fottuti i miei pianti, i miei occhi più stanchi,

my fucking cries, my most-tired eyes,

per chi chiede un sorriso e ha mille rimpianti,

for he who asks for a smile and has a thousand regrets,

per le mie promesse da sempre le stesse,

for my promises that are always the same,

vado a vincere e torno, mamy dimmi ci riesci,

I'll go to win and I'll return, Mommy tell me you can,

per mio padre che aspetta che io sia più tranquillo,

For my father who waits for me to be calmer,

nonostante i tuoi sbagli, sei tra gli esempi più grandi.

despite your wrongdoings, you're among the greatest of examples.

Per i momenti di semplicità

For the moments of simplicity,

per chi rimane e chi se ne va

for who remains and who leaves,

per le volte che cammino in questa strada e non so dove mi porterà

for the times that I walk in this street and I don't know where it will bring me

e per chi aspetta una vita diversa

and for he who waits for a different life,

per me che avevo una stella e l'ho persa

For myself who had a star and then lost it

per chi si vanta di esser forte io che invece incido un'altra debolezza

For he who boasts about being strong, but me, I carve another weakness for myself

un'altra debolezza

Another weakness

un'altra debolezza

Another weakness

Per chi ha visto fallire progetti importanti,

For he who has seen and failed important projects,

chi rifugia nei grammi i suoi tagli più grandi,

who takes refuge in his grams, his biggest cuts,

per le mie tante parti che mi rendono instabile,

for my many parts that make me unstable,

un dolore abitabile che riempe le pagine,

a habitable pain that fills the pages,

per i figli di troia che non mi hanno compreso,

for the motherfuckers who have not understood me,

per chi sogna soltanto chi si sente un peso,

for he who dreams but only feels a burden,

per chi parte da solo ma poi torna cambiato,

for he who leaves alone and comes back changed,

per chi invece sta fermo e da un pezzo ha mollato,

for he who instead is shut and from pieces has given up,

per la barca che vola se non trova il suo mare,

for the boat that flies if it doesn't find its sea,

per l'incendio che brucia tutto ciò che rimane,

for the fire that burns all who remain,

per la pioggia che bagna le mie ansie di notte,

for the rain that washes my anxieties in the night,

per chi ha chiesto di esistere ma nessuno risponde,

for he who has asked to exist but nobody responds,

per le volte che ho urlato: io mi sento diverso,

For the times I have screamed, I feel different,

e non riesco a capire qui dove sia il senso,

and I can not understand where the sense is,

se nasci solo, vivi solo, muori solo,

if you're born alone, you live alone, you die alone,

sono pessimista quanto basta per sentirmi solo,

I'm pessimistic enough to feel lonely,

per chi non si innnamora perche odia star bene,

for he who doesn't fall in love because he hates well,

per chi invece ama tutti perche il vuoto lo teme,

for he who instead loves everyone because emptiness makes him scared,

per il panico infame per la nota sospesa,

for the infamous panic for the suspended note,

per chi è ultimo e vale per la chieve che ho appesa.

for he who is last and who goes for the key that I've hung

Per i momenti di semplicità

For the moments of simplicity,

per chi rimane e chi se ne va

for who remains and who leaves,

per le volte che cammino in questa strada e non so dove mi porterà

for the times that I walk in this street and I don't know where it will bring me

e per chi aspetta una vita diversa

and for he who waits for a different life,

per me che avevo una stella e l'ho persa

For myself who had a star and then lost it

per chi si vanta di esser forte io che invece incido un'altra debolezza

For he who boasts about being strong, but me, I carve another weakness for myself

Per i momenti di semplicità

For the moments of simplicity,

per chi rimane e chi se ne va

for who remains and who leaves,

per le volte che cammino in questa strada e non so dove mi porterà

for the times that I walk in this street and I don't know where it will bring me

e per chi aspetta una vita diversa

and for he who waits for a different life,

per me che avevo una stella e l'ho persa

For myself who had a star and then lost it

per chi si vanta di esser forte io che invece incido un'altra debolezza

For he who boasts about being strong, but me, I carve another weakness for myself

un'altra debolezza

Another weakness

un'altra debolezza

Another weakness

0 106 0 Administrator

No comments!

Add comment