Translation of the song Fermo artist Ultimo

Italian

Fermo

English translation

Still

So che non dovresti sentirti distrutta

I know that you shouldn't feel shattered

Fa male vederti rassegnata e sconfitta

Seeing you resigned and defeated hurts

Il rischio era questo

This was the risk

Vederci annientati

Seeing ourselves annihilated

Dal tempo e dai sogni che tanto volevi

By the time and the dreams you wanted so much

Io non ho principi

I have no principles

Non ho religioni

I have no religion

A volte mi pento ma non cerco ragioni

Sometimes I repent but I look for no excuses

Le storie hanno un senso finchè non ti siedi

Stories have a meaning till you sit down

Ed occhi negli occhi ti guardi e non vedi

And eyes in your eyes you look at yourself and can't see

Voglio starmene fermo, Fermo Ti prego lasciami

I want to be still, still, please leave me

Fermo Fermo Come il cielo che è

Stil still, as the sky that is

Fermo Fermo

Still still

Non hai sentimenti mi accusi di questo

You have no feelings, you accuse me of this

Ma io non sono quello che scrivo in un testo

But I'm not what I write in a song

La musica esce ma non mi descrive

Music comes out but it doesn't describe me

Io creo una canzone ma lei è vita che vive

I create a song but she's life that lives

Non siamo più sogno e nemmeno passione

We're not a dream anymore, nor passion

Ci siamo poggiati come sul prato le rose

We laid as roses in a meadow

Io ne esco sconfitto e fa niente per questo

I end up defeated but this doesn't matter

Ho solo bisogno di starmene

I just need to be

Fermo

Still

Fermo Ti prego lasciami

Still, please leave me

Fermo Fermo Ti prego lasciami

Still still, please leave me

Fermo Fermo Ti prego lasciami

Still still, please leave me

Fermo Fermo Come il cielo che è

Still still, as the sky that is

Fermo Fermo

Still still

No comments!

Add comment