Ho paura di parlarti mentre il mondo dorme
I'm afraid to talk to you while the world sleeps
Mentre la luna si alza ed il cielo l'accoglie
While the moon rises and the sky welcomes it
Ho paura perché sbaglio sempre le parole
I'm afraid because I always miss the words
Sono un bambino che si è perso e non saprà mai dove
I'm a child that's lost and never knows where
È la mia stupidita fragilità
It's my stupid fragility
Quando rinchiudo fuori la realtà
When I shut out reality
E come si fa?
And how do you do it?
Lasciarsi dietro la città
Leave the city behind
A bere qualcosa
To drink something
In questo stupido bar
In this stupid bar
Tu forse dormirai
Maybe you'll sleep
Si adesso dormirai
Yes, now you'll sleep
Hai capito che non sono come tu credevi
You understood that I'm not how you believed
Che mando sempre via chi mi teneva in piedi
I always send away those who kept me standing
In questa strada tu mi chiedi: In me cosa ci vedi?
On this road, you ask me: What do you see in me?
Il cielo sta piangendo rumore sui vetri
The sky is crying, noises on the windows
È la mia stupida fragilità
It's my stupid fragility
Quando rinchiudo fuori la realtà
When I shut out reality
Come si fa?
And how do you do it?
Lasciarsi dietro la città
Leave the city behind
A bere qualcosa
To drink something
In questo stupido bar
In this stupid bar
Tu forse dormirai
Maybe you'll sleep
Si adesso dormirai
Yes, now you'll sleep
E come si fa?
And how do you do it?
Lasciarsi dietro la città
Leave the city behind
A bere qualcosa
To drink something
In questo stupido bar
In this stupid bar
Tu forse dormirai
Maybe you'll sleep
Si adesso dormirai
Yes, now you'll sleep
Tu adesso dormirai
Now you'll sleep
Si adesso dormirai
Yes, now you'll sleep
Tu forse dormirai
Now you'll sleep
Si adesso dormirai
Yes, now you'll sleep
Forse dormirai
Maybe you'll sleep