Translation of the song Stasera artist Ultimo

Italian

Stasera

English translation

Tonight

Voglio parlarti di me

I want to tell you about me

Tu cosa hai saputo di me

What have you been told about me?

Mi manca mancare a qualcuno, vieni!

I miss being missed by someone, come!

Ti porto dove

I'll take you where

Dove si parla di te

Where people talk about you

Fiori che nascono soli

Flowers blooming on their own

Non hanno bisogno di un cielo

They don't need a sky

Crescono, senza colori

They grow, colorless

Tu che rinchiudi in te stessa

You, shutting within yourself

Ogni parola mancata

Every missed word

Sai, mi manca la testa

You know, I'm not smart enough

La fine è una vita iniziata

The end is a life begun

E provaci ad essere vera

And try to be real

Come i tuoi occhi al mattino

Like your eyes in the morning

Quando c'è il sole vicino

When the sun is near

Sul volto il segno del cuscino

A pillow mark on your face

Resti stasera, resti di sera

You're staying tonight, you're staying at night

Che fuori piove e non ho voglia di altro stasera

'Cause it's raining outside and I don't want anything else tonight

Resti stasera, resti di sera

You're staying tonight, you're staying at night

Che il mondo è strano e non lo voglio incontrare stasera

'Cause the world is strange and I don't wanna meet it tonight

Voglio sapere se c'è

I want to know if there is

Un posto in cui perdo una parte di me

A place where I lose a part of me

Sciogli tutti i capelli

Let all your hair loose

Se il mondo si spara

If the world shoots itself

Sono gli amanti i veri ribelli

Lovers are the true rebels

Scrivo, per non sentirmi solo

I write so I don't feel lonely

Sono un bambino col fuoco

I'm like a child with fire

Amo vederlo bruciare

I love watching it burn

Se intorno c'ho il vuoto

If there's a void around me

Senza senso scrivo

I write pointlessly

Però mi sento vivo

But I feel alive

Parlo di cose che non ci sono,

I talk about things that aren't there,

senza un motivo

Without reason

E tutto quello che chiedo

And all I ask

È avere te che detesti

Is to have you, who hate

Litigarci il cuscino

Fighting for the pillow

Mentre di notte calpesti

When you trample at night

Resti stasera, resti di sera

You're staying tonight, you're staying at night

Che fuori piove e non ho voglia di altro stasera

'Cause it's raining outside and I don't want anything else tonight

Resti stasera, resti di sera

You're staying tonight, you're staying at night

Che il mondo è strano e non lo voglio incontrare stasera

'Cause the world is strange and I don't wanna meet it tonight

Resti stasera, resti di sera

You're staying tonight, you're staying at night

Che fuori piove e non ho voglia di altro stasera

'Cause it's raining outside and I don't want anything else tonight

Resti stasera, resti di sera

You're staying tonight, you're staying at night

Che il mondo è strano e non lo voglio incontrare stasera

'Cause the world is strange and I don't wanna meet it tonight

Resti stasera, resti di sera

You're staying tonight, you're staying at night

Che fuori piove e non ho voglia di altro stasera

'Cause it's raining outside and I don't want anything else tonight

Resti stasera, resti di sera

You're staying tonight, you're staying at night

Che il mondo è strano e non lo voglio incontrare stasera

'Cause the world is strange and I don't wanna meet it tonight

No comments!

Add comment