Voglio parlarti di me
I want to tell you about me
Tu cosa hai saputo di me
What have you been told about me?
Mi manca mancare a qualcuno, vieni!
I miss being missed by someone, come!
Ti porto dove
I'll take you where
Dove si parla di te
Where people talk about you
Fiori che nascono soli
Flowers blooming on their own
Non hanno bisogno di un cielo
They don't need a sky
Crescono, senza colori
They grow, colorless
Tu che rinchiudi in te stessa
You, shutting within yourself
Ogni parola mancata
Every missed word
Sai, mi manca la testa
You know, I'm not smart enough
La fine è una vita iniziata
The end is a life begun
E provaci ad essere vera
And try to be real
Come i tuoi occhi al mattino
Like your eyes in the morning
Quando c'è il sole vicino
When the sun is near
Sul volto il segno del cuscino
A pillow mark on your face
Resti stasera, resti di sera
You're staying tonight, you're staying at night
Che fuori piove e non ho voglia di altro stasera
'Cause it's raining outside and I don't want anything else tonight
Resti stasera, resti di sera
You're staying tonight, you're staying at night
Che il mondo è strano e non lo voglio incontrare stasera
'Cause the world is strange and I don't wanna meet it tonight
Voglio sapere se c'è
I want to know if there is
Un posto in cui perdo una parte di me
A place where I lose a part of me
Sciogli tutti i capelli
Let all your hair loose
Se il mondo si spara
If the world shoots itself
Sono gli amanti i veri ribelli
Lovers are the true rebels
Scrivo, per non sentirmi solo
I write so I don't feel lonely
Sono un bambino col fuoco
I'm like a child with fire
Amo vederlo bruciare
I love watching it burn
Se intorno c'ho il vuoto
If there's a void around me
Senza senso scrivo
I write pointlessly
Però mi sento vivo
But I feel alive
Parlo di cose che non ci sono,
I talk about things that aren't there,
senza un motivo
Without reason
E tutto quello che chiedo
And all I ask
È avere te che detesti
Is to have you, who hate
Litigarci il cuscino
Fighting for the pillow
Mentre di notte calpesti
When you trample at night
Resti stasera, resti di sera
You're staying tonight, you're staying at night
Che fuori piove e non ho voglia di altro stasera
'Cause it's raining outside and I don't want anything else tonight
Resti stasera, resti di sera
You're staying tonight, you're staying at night
Che il mondo è strano e non lo voglio incontrare stasera
'Cause the world is strange and I don't wanna meet it tonight
Resti stasera, resti di sera
You're staying tonight, you're staying at night
Che fuori piove e non ho voglia di altro stasera
'Cause it's raining outside and I don't want anything else tonight
Resti stasera, resti di sera
You're staying tonight, you're staying at night
Che il mondo è strano e non lo voglio incontrare stasera
'Cause the world is strange and I don't wanna meet it tonight
Resti stasera, resti di sera
You're staying tonight, you're staying at night
Che fuori piove e non ho voglia di altro stasera
'Cause it's raining outside and I don't want anything else tonight
Resti stasera, resti di sera
You're staying tonight, you're staying at night
Che il mondo è strano e non lo voglio incontrare stasera
'Cause the world is strange and I don't wanna meet it tonight